Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "earlier—in almost every " (Engels → Frans) :

I have here the resolutions adopted during the convention of the Liberal Party of Canada, including one by the New Brunswick Liberal Association, which is similar—I read it earlier—in almost every respect to what the Progressive Conservative Party is proposing today.

J'ai ici les résolutions qui ont été adoptées par le congrès du Parti libéral du Canada et, entre autres, une résolution de l'Association libérale du Nouveau-Brunswick qui reprend—et je lisais cela tout à l'heure—presque en tous points ce que le Parti progressiste-conservateur propose aujourd'hui.


I mentioned earlier that the migrant workers who leave the province experience a dramatic increase in living standard but, surprisingly, even though the province loses population, the per capita earned income has risen almost every year since joining Confederation.

J'ai mentionné plus tôt que les travailleurs migrants qui quittent la province connaissent une hausse considérable de leur niveau de vie, mais, étonnamment, même si la province perd des habitants, le revenu gagné par habitant a augmenté presque tous les ans depuis l'entrée de la province dans la Confédération.


As I said earlier, over the past few years, all the provinces and territories, with the exception of Nunavut, attended almost every year. There are often one or two provinces missing.

Comme je l'ai mentionné tout à l'heure, au cours des dernières années, presque chaque année, toutes les provinces et tous les territoires, sauf le Nunavut, ont été présents; il manque souvent une province ou deux.


What I said earlier was that chapter 11 deals much more coherently and systematically with almost every one of the issues with which Canada is grappling.

Ce que j'ai dit tout à l'heure, c'est que le chapitre 11 aborde de façon beaucoup plus cohérente et systématique pratiquement tous les problèmes auxquels se heurte le Canada.


Beyond the holding company and ministerial discretion, which is what governs everything else including the 20 per cent rule and, it seems, almost every part of the bill, what was done in the bill that provided a new framework for competition, that solved the process of mergers or that allowed small players like the credit unions and foreign banks, which you earlier said have impediments, to get into the banking game?

À part la société de portefeuille et le pouvoir discrétionnaire du ministre, qui régit tout le reste, y compris la règle des 20 p. 100 et presque tout le projet de loi, semble-t-il, qu'avons-nous fait dans ce projet de loi pour établir un nouveau cadre pour la concurrence, pour résoudre le problème des fusions ou permettre à de petites entreprises comme les coopératives de crédit et les banques étrangères, dont vous avez dit tout à l'heure qu'elles se butent à des obstacles, de se lancer dans le secteur bancaire?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier—in almost every' ->

Date index: 2021-02-01
w