Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «earthquake that struck indonesia near » (Anglais → Français) :

On 24 August 2016, a powerful earthquake struck near Norcia, causing major damage to the towns in the region and killing approximately 300 people.

Le 24 août 2016, un violent séisme a frappé les environs de Norcia, provoquant d'importants dégâts dans les villes de la région et causant la mort de quelque 300 personnes.


Following the earthquake that struck Indonesia near the Javanese city of Yogyakarta on Saturday, 27 May, the EU immediately mobilised to assess needs and offer help.

À la suite du tremblement de terre qui a touché l’Indonésie près de la ville de Jogjakarta, sur l’île de Java, samedi 27 mai, l’UE s’est immédiatement mobilisée pour évaluer les besoins et offrir son aide.


A. whereas the earthquake measuring 7.3 on the Richter scale which struck Haiti on 12 January 2010 killed 222 750 people, affected 3 million and displaced nearly 1.7 million, more than a million of whom are still living in makeshift camps that were supposed to be temporary, and whereas human rights associations continue to deplore the ‘appalling’ living conditions in these camps, in particular the ‘rape and sexual violence’ to whi ...[+++]

A. considérant que le séisme de magnitude 7,3 sur l'échelle de Richter qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010, a fait 222 750 morts, a affecté 3 millions de personnes et a déplacé près de 1,7 million de personnes dont plus d'un million est toujours installé dans des camps non organisés qui devaient être temporaires, et que les associations de défense des droits de l'homme dénoncent les conditions de vie «épouvantables» dans ces camps non organisés, notamment les «viols et violences sexuelles» encourus par les femmes,


A. whereas the earthquake measuring 7.3 on the Richter scale which struck Haiti on 12 January 2010 killed 222 750 people, affected 3 million and displaced nearly 1.7 million, more than a million of whom are still living in what were supposed to be temporary makeshift camps,

A. considérant que le séisme de magnitude 7,3 sur l'échelle de Richter qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010, a fait 222 750 morts, a affecté 3 millions de personnes et a déplacé près de 1,7 million de personnes dont plus d'un million est toujours installé dans des camps de fortune qui devaient être temporaires,


A. whereas the earthquake measuring 7.3 on the Richter scale which struck Haiti on 12 January 2010 killed 222 750 people, affected 3 million and displaced nearly 1.7 million, more than a million of whom are still living in makeshift camps that were supposed to be temporary, and whereas human rights associations continue to deplore the ‘appalling’ living conditions in these camps, in particular the ‘rape and sexual violence’ to whi ...[+++]

A. considérant que le séisme de magnitude 7,3 sur l'échelle de Richter qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010, a fait 222 750 morts, a affecté 3 millions de personnes et a déplacé près de 1,7 million de personnes dont plus d'un million est toujours installé dans des camps non organisés qui devaient être temporaires, et que les associations de défense des droits de l'homme dénoncent les conditions de vie «épouvantables» dans ces camps non organisés, notamment les «viols et violences sexuelles» encourus par les femmes,


A. whereas the earthquake measuring 7.3 on the Richter scale which struck Haiti on 12 January 2010 killed 222 750 people, affected 3 million and displaced nearly 1.7 million, more than a million of whom are still living in makeshift camps that were supposed to be temporary, and whereas human rights associations continue to deplore the ‘appalling’ living conditions in these camps, in particular the ‘rape and sexual violence’ to whic ...[+++]

A. considérant que le séisme de magnitude 7,3 sur l'échelle de Richter qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010, a fait 222 750 morts, a affecté 3 millions de personnes et a déplacé près de 1,7 million de personnes dont plus d'un million est toujours installé dans des camps non organisés qui devaient être temporaires, et que les associations de défense des droits de l'homme dénoncent les conditions de vie "épouvantables" dans ces camps non organisés, notamment les "viols et violences sexuelles" encourus par les femmes,


A number of factors contributed to this outcome: effective pre-existing government of Canada disaster response coordination mechanisms, including standard operating procedures for natural disasters abroad; experienced consular officials both in Canada and abroad, and a consular emergency response structure; solid partnerships with international and non-governmental humanitarian partners in Canada and in the affected countries, and knowledge of global best practices for responding to humanitarian emergencies; and finally, established networks with other donor governments and diplomatic contacts (0935) [English] On December 26, at 12:25 in the morning, within four hours of the initial earthquake ...[+++]

Plusieurs facteurs ont contribué à ce résultat: les mécanismes efficaces de coordination des interventions en cas de catastrophe dont disposait déjà le gouvernement du Canada, y compris les procédures de fonctionnement normalisées relatives aux catastrophes naturelles survenant à l'étranger; les agents consulaires expérimentés au Canada et à l'étranger, ainsi que les structures d'intervention consulaire en cas d'urgence; les solides partenariats établis avec des acteurs humanitaires internationaux et non gouvernementaux au Canada et dans les pays touchés et la connaissance des meilleures pratiques mondiales en matière d'intervention fa ...[+++]


A native of the Friuli Region, he could not have foreseen at the time that three decades later, as a newly appointed Canadian senator, he would help raise over $4 million in aid of survivors of a devastating earthquake which struck the same streets and communities he had walked as a boy.

Natif de la région du Frioul, il ne pouvait savoir à l'époque que, trois décennies plus tard, en sa qualité de nouvelle recrue au Sénat du Canada, il contribuerait à recueillir plus de 4 millions de dollars pour venir en aide aux victimes d'un tremblement de terre qui devait dévaster les rues et les quartiers qu'il avait parcourus dans son enfance.


The Commission has decided to provide emergency aid for the families of the victims and for those hardest hit by the earthquake which struck the area between the island of Zakynthos and the west coast of the Peloponese near Kilini in Greece.

La Commission vient de décider une aide d'urgence en faveur des familles des victimes et des sinistrés les plus nécessiteux touchés par le tremblement de terre qui a eu lieu le 16 octobre 1988 dans la région entre l'île de Zakynthos et la côte ouest du Péloponèse, près de Kilini, en Grèce.


Help in aftermath of earthquake in Indonesia ECHO is making available a grant of 120,000 ECU for the victims of a major earthquake that struck the east of Indonesia in February.

Aide au lendemain d'un séisme en Indonésie ECHO débloque une aide de 120.000 ECU pour les victimes d'un séisme important qui a frappé l'est de l'Indonésie en février.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earthquake that struck indonesia near' ->

Date index: 2023-09-23
w