Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economy cannot afford » (Anglais → Français) :

If Europe is to make a successful transition to the a knowledge-based economy, it cannot afford to under-utilise the enormous untapped potential of its female population.

Si l'Europe veut réussir sa transition vers une économie de la connaissance, elle ne peut se permettre de sous-utiliser l'énorme potentiel encore inexploité de sa population féminine.


If the EU economy cannot afford these costs, why should the Canadian economy afford them?

Si l'Union européenne ne peut se permettre de tels coûts, pourquoi l'économie canadienne devrait-elle les assumer?


These are costs our economy cannot afford.

Notre économie ne peut se permettre de tels coûts.


At the same time, our hope will only be justified if we ourselves are prepared to direct resources into implementing this plan, because Kyrgyzstan’s struggling economy cannot afford the necessary support for carrying out the long-awaited social, economic and political reforms.

En même temps, notre espoir ne sera justifié que si nous sommes nous-mêmes disposés à consacrer des ressources à la mise en œuvre de ce plan, car l’économie kirghize qui tente de se redresser ne peut pas s’offrir l’aide nécessaire à la réalisation des réformes sociales, économiques et politiques attendues depuis longtemps.


Commission Vice President Günter Verheugen stated: “Biotechnology is a booming sector creating new opportunities European society and economy cannot afford to miss.

M. Günter Verheugen, vice-président de la Commission, a déclaré: «La biotechnologie est un secteur en plein développement qui crée de nouvelles opportunités que la société et l’économie européennes se doivent de saisir.


The transition to a low carbon economy will take decades and touch every sector of the economy, but we cannot afford to delay action.

S’il est vrai que la transition vers une économie à faible intensité carbonique prendra des décennies et touchera chaque secteur de l'économie, nous ne pouvons pas nous permettre d’attendre pour agir.


The stock exchanges are an example of a sector where that is very much needed. Similarly, the consolidation of financial institutions elsewhere demonstrates that we cannot afford to leave this matter to be dealt with at national level alone, because other interests would then come into play. Clearly, in this globalising economy, we urgently need a European outlook and European supervision, and it would be great if a committee of wise men were to advise you in this respect.

De la même manière, la consolidation des institutions financières ailleurs dans le monde montre que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser cette matière aux États membres uniquement, car d’autres intérêts entreraient alors en jeu. Il est évident que, dans le contexte d’une économie de plus en plus mondiale, il nous faut de toute urgence une perspective européenne et un contrôle européen.


Our society and our economy cannot afford not to exploit to the full the skills of its entire population.

Notre société et notre économie ne peuvent pas se permettre de ne pas exploiter pleinement les talents de toute la population.


If the Canadian economy cannot afford the Canadian Labour Code then change it”.

«Si l'économie canadienne ne permet pas d'appliquer le Code canadien du travail, alors il faut le changer».


I said two things at the time “If the Canadian economy cannot afford the Canadian Labour Code, then change it.

À cette époque, je disais deux choses: «If the canadian economy cannot afford the Canadian Labour Code, then change it.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy cannot afford' ->

Date index: 2024-09-19
w