Without proper investment, the EU’s sustainable low-carbon investment programme will stall, and that means that hundreds of thousands of jobs which could be created here in the EU, and in regions like my own, the North-East of England, which are already starting to make that transformation to a low-carbon economy, without investment those jobs will go elsewhere to the US and China.
Sans des investissements appropriés, le programme d’investissement dans des technologies durables à faibles émissions de carbone de l’UE est voué à l’échec, ce qui signifie que des centaines de milliers d’emplois qui pourraient être créés au sein de l’UE et notamment dans des régions comme la mienne – le nord-est de l’Angleterre -, qui ont déjà entamé les transformations nécessaires pour la transition vers une économie à faibles émissions de carbone, partiront ailleurs, aux États-Unis et en Chine.