When we focus on things like these kinds of issues, particularly when we narrow them down to simply employment issues and access to customers, we don't look at a very much bigger issue that will happen as a result of bank mergers—that is, what it will mean for our governments and for our people to be able to exert themselves in order to have the kind of society we want and the kind of economy we want when there is an enormous concentration of wealth in the hands of a few people in this country.
Lorsqu'on ramène toute la problématique à des notions étroites telles que l'emploi et l'accès des clients, on perd de vue le problème beaucoup plus large qui résultera des fusions bancaires—à savoir l'effet sur la capacité de nos gouvernements et de nos citoyens d'établir le genre de société que nous voulons et le genre d'économie que nous voulons, face à une concentration aussi énorme de richesse aux mains d'une poignée de gens dans notre pays.