Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economy will shrink again because " (Engels → Frans) :

There are some experts who say that while the economy is doing better, when the incentive effect of the government's program disappears a year and a half from now, the economy will shrink again because we are overly dependent on artificial incentives from the federal government.

Il y a des experts qui disent que malgré le fait que l'économie fonctionne mieux, lorsque l'effet incitatif du programme gouvernemental disparaîtra d'ici un an et demi, l'économie rechutera parce que nous sommes trop dépendants de l'incitation artificielle du gouvernement fédéral.


It now believes the Canadian economy will shrink twice as much as it earlier projected, and it has abandoned its optimistic forecast for the Canadian economy.

Elle estime maintenant que l'économie canadienne se contractera deux fois plus qu'elle ne l'avait prévu antérieurement, et elle a abandonné ses prévisions optimistes pour l'économie canadienne.


Let us not deceive ourselves. Although the price of oil is going down at the moment, it is only because the global economy is shrinking.

Il ne faut pas se leurrer: même si le prix du pétrole diminue en ce moment, c’est parce que l’économie mondiale diminue.


However, they also disagree with the CAP, because its basic objective is to shrink the rural economies of the applicant countries by imposing low quotas and by wiping out small and medium-sized farm holdings, in order to concentrate the land in a few mega-farms.

Ils désapprouvent toutefois également la PAC parce qu’elle poursuit l’objectif fondamental de décimer les économies rurales des pays candidats en établissant des quotas peu élevés et en rayant de la carte les exploitations agricoles de petite et moyenne envergure afin de concentrer les terres dans une poignée d’exploitations à grande échelle gigantesques.


I really hope that the optimism of the Heads of Government at the summit will help to kick start the economy again because we are in dire need of sustainable growth both in the USA and in other regions of the world; even Europe is not immune to developments in other regions of the world.

J'espère vivement que l'optimisme des chefs d'État et de gouvernement ainsi rassemblés contribue à relancer l'expansion économique, car nous avons besoin d'une croissance durable aussi bien aux USA que dans les autres régions du monde, et même l'Europe n'est pas épargnée par la situation dans les autres régions du monde.


A. whereas at the end of 2003 the economic recovery heralded by the Commission in its previous economic forecasts had yet to materialise; whereas due, inter alia, to a lack of structural reforms in many Member States, the GDP growth rate for the euro zone fell once again in 2003, shrinking from 3.5% in 2000 to 1.5% in 2001, 0.9% in 2002 and 0.5% in 2003 and leaving Europe's economy on the brink of stagnation,

A. considérant que, à la fin de l'année 2003, la reprise économique annoncée par la Commission dans ses prévisions économiques antérieures n'était toujours pas au rendez-vous et que, entre autres en raison de l'absence de réformes structurelles dans de nombreux États membres, le taux de croissance du PIB en 2003 a encore diminué pour la zone euro, passant de 3,5% en 2000 à 1,5% en 2001, à 0,9% en 2002 et à 0,5% en 2003, ce qui marque une quasi-stagnation de l'économie européenne,


Commissioner, I am quite familiar with the constraints imposed by the Treaties, but I believe that, it must be emphasised once again that the European economy is finding it hard to compete with the American economy, especially because of insufficiently open markets and a lack of genuine competition.

Monsieur le Commissaire, je connais parfaitement les contraintes des Traités, mais je crois qu'il est important, ici, de répéter que l'économie européenne souffre de la concurrence américaine, également et surtout à cause du manque d'ouverture et de concurrence.


Native, English, French and other communities in Canada-have an adequate representation, and it is certainly not by applying the two amendments moved by the Reform Party that we will achieve this result. So, it is important to reject these two amendments in order to ensure that the federal distribution map, if it needs to be used again in the future-I personally hope that we will never need it again-because, if there is a conclusion that we come to beyond the issue of the distribution map, it is the fact that double representation, wi ...[+++]

Il est donc important de rejeter ces deux amendements, de façon à s'assurer que la carte électorale fédérale, si elle a besoin de servir à nouveau dans l'avenir-parce que moi, j'ai bien l'espoir que la carte électorale fédérale, on n'en aura plus jamais besoin-parce que s'il y a un constat à faire au-delà de la question de la carte électorale, c'est le fait que la double représentation avec des députés du fédéral et des députés du provincial fait que les citoyens ne s'y retrouvent plus.


But this is a hollow victory because the cause of the debt will resume the moment the economy slows down again as inevitably it will.

Or, cette victoire est trompeuse, puisque la cause du déficit se manifestera à nouveau dès que l'économie ralentira, comme elle le fera inévitablement.


Some of those economies will shrink by up to 15% in 1998, which means that the value of GDP in, say, Indonesia or Korea will be 12% to 15% less this year on average than it was last year. Japan is shrinking at an annual rate of close to 5% to 6%.

Certaines de ces économies connaîtront une décroissance pouvant atteindre 15 p. 100 en 1998, ce qui veut dire que cette année, le PIB de l'Indonésie ou de la Corée du Sud sera inférieur, en moyenne, de 12 à 15 p. 100 par rapport au taux l'année dernière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy will shrink again because' ->

Date index: 2022-10-21
w