Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economy would lose $786 million " (Engels → Frans) :

If we were to take that additional money out of the economy, if we were to undo all of the collective bargaining that led to wage increases, the Canadian economy would lose $786 million a week.

Si on enlevait toute cette injection d'argent de plus dans l'économie, si on enlevait toutes les négociations collectives qui ont apporté des améliorations salariales, on se priverait de 786 millions de dollars par semaine dans l'économie canadienne.


I am pretty sure that if one thousandth of the sales were poorly managed, western farm producers would lose $6 million without anyone noticing.

Je suis à peu près certain que si un millième des ventes étaient mal gérées, les producteurs agricoles de l'Ouest perdraient six millions de dollars et personne ne s'en apercevrait.


PO nevertheless considers that SeaFrance would lose 50 000 freight units, i.e. EUR 5-6 million in freight revenue, and that the laying-up of the freight vessel Nord Pas-de-Calais would cost EUR 1,8 million per year in the absence of a buyer.

PO estime néanmoins que SeaFrance perdrait 50 000 unités de fret, soit 5-6 million EUR de revenu fret, et que le désarmement du navire fréteur Nord Pas-de-Calais coûterait 1,8 million EUR par an en l’absence de repreneur.


Nova Scotia, for example, would lose $19 million; Prince Edward Island would come up short $3 million; New Brunswick would lose $15 million; Newfoundland and Labrador would receive $13 million less; Manitoba loses $21 million; Saskatchewan, $22 million; B.C. $73 million; and Quebec is out $159 million.

Par exemple, la Nouvelle-Écosse perdra 19 millions de dollars; l'Île-du-Prince-Édouard, 3 millions de dollars; le Nouveau-Brunswick, 15 millions de dollars; Terre-Neuve-et-Labrador, 13 millions de dollars; le Manitoba, 21 millions de dollars; la Saskatchewan, 22 millions de dollars; la Colombie-Britannique, 73 millions de dollars et le Québec, 159 millions de dollars.


For example, greater Vancouver would lose $292 million; Kamloops would lose $5.7 million; Edmonton, $108 million; and Lethbridge, $11 million.

Par exemple, le grand Vancouver perdrait 292 millions de dollars, Kamloops en perdrait 5,7 millions, Edmonton, 108 millions, et Lethbridge, 11 millions.


However, without prior consultation on the introduction of the new residential evaluation formula, Quebec could not have known that it would lose $466 million in one year.

Toutefois, faute d’une consultation préalable concernant l’introduction d’une nouvelle formule d’évaluation des propriétés foncières, le Québec ne pouvait pas savoir qu’il perdrait 466 millions de dollars en une année.


The Commission takes the view, on the basis of the foregoing, that the choice to sell SNCM at a negative price of EUR 158 million is consistent with the choice which a private group of undertakings in a market economy would have made taking account of the social costs which a liquidation of the undertaking would entail.

La Commission estime, sur la base de ce qui précède, que le choix de céder la SNCM à un prix négatif de 158 millions d’euros est conforme au choix qu’aurait fait un groupe privé en économie de marché compte tenu des coûts sociaux qu’une liquidation de l’entreprise impliquerait.


It follows that the choice made by the French authorities to dispose of SNCM at the negative price of EUR 158 million compared to the minimum liquidation cost of EUR [.] million may be considered to be consistent with the choice which a private group of undertakings in a market economy would have made.

Il s’ensuit que le choix fait par les autorités françaises de céder la SNCM à un prix négatif de 158 millions d’euros à comparer au coût minimum de liquidation de [.] millions d’euros peut être considéré comme conforme au choix qu’aurait fait un groupe privé d’entreprises en économie de marché.


They consider that European Union companies having international activities would lose between EUR 400 and 800 million in the Internal Market and EUR 2 000 million outside the Union.

Ils estiment que les entreprises de l'Union européenne ayant des activités internationales perdraient entre 400 et 800 millions d'euros dans le marché intérieur et 2.000 millions d'euros en dehors de l'Union.


Furthermore, the aid contracts had been revised, so that the grants were reduced to DM 646,8 million for Mosel II and to DM 167,3 million for Chemnitz II. The corporation tax refunds would also fall to DM 106,8 million for Mosel II and to DM 31,9 million for Chemnitz II. This is due to the fact that eligible investment in Mosel II has been reduced to DM 2 812,9 million and to DM 758,8 million in Chemnitz, whi ...[+++]

En outre, les contrats d'aide avaient été revus, de sorte que les subventions étaient tombées à 646,98 millions de marks allemands pour Mosel II et 167,3 millions pour Chemnitz II. Les remboursements de l'impôt sur les sociétés étaient également ramenés à 106,8 millions pour Mosel II et à 31,9 millions pour Chemnitz II. Cela s'explique par le fait que l'investissement susceptible de bénéficier d'une aide n'atteignait plus que 2 812,9 millions pour Mosel II et 758,8 millions pour Chemnitz, tandis que le nombre d'emplois prévus était tombé à 2 843 pour Mosel II et à 786 pour ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy would lose $786 million' ->

Date index: 2024-06-22
w