First, with respect to motion No. 1 proposed by the Bloc Quebecois, this motion would in effect impose a duty for the Canadian Wheat Board, not the Western Grains Research Foundation, to consult with respect to the amount of levies and to make certain recommendations (1620 ) The motion would effectively make the Canadian Wheat Board more than simply an administrator of the check off program.
Tout d'abord, je vais m'arrêter sur la motion no 1 proposée par le Bloc québécois. En vertu de cette dernière, la Commission canadienne du blé, et non la Fondation de recherches sur le grain de l'Ouest, devrait procéder à des consultations au sujet du montant des prélèvements et formuler certaines recommandations (1620) La motion aura pour effet de faire de la Commission canadienne du blé plus qu'une simple administratrice du programme de prélèvements.