Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «election itself seems » (Anglais → Français) :

Being elected for four years might also have been advantageous because the election itself seems to be a volatile time.

Si l'élection est pour quatre ans, cela pourrait également être avantageux étant donné que les élections comme telles semblent causer de l'instabilité.


The elements of judicial independence seem to be appointments, tenure, remuneration, evaluation and discipline, restraint on extrajudicial activities and, I will return to this point later institutional independence, the professionalism of the legal profession itself and its own self-discipline, and constitutional conventions regarding political interference by elected officials.

Les éléments garants de l'indépendance judiciaire semblent être les nominations, la permanence, la rémunération, l'évaluation et la discipline, la restriction des activités extrajudiciaires j'y reviendrai plus tard , l'indépendance de l'institution, le professionnalisme du barreau et son autodiscipline, de même que les conventions constitutionnelles relatives à l'ingérence politique des élus.


D. whereas, prior to the parliamentary elections, the Belarusian Government committed itself to creating the conditions for free, fair and transparent elections; whereas the repeated signals of good will did not seem to have been correctly given or received by the authorities,

D. considérant que le gouvernement du Belarus s'était engagé, avant les élections législatives, à mettre en place les conditions nécessaires pour des élections libres, équitables et transparentes; que les nombreux signes de bonne volonté ne semblent pas avoir été bien donnés ou reçus par les autorités,


It seems that there can be no doubt at this point that in the final analysis the election results were falsified, and indeed blatantly falsified, and that in fact there has been computer manipulation of the vote count itself.

En dernière analyse, il semble indiscutable que les résultats des élections ont été falsifiés de manière flagrante et qu'il y a eu manipulation informatique lors du comptage des voix.


That being so, these elections cannot be described as free in the true sense of the word, even though our colleagues have reported from Cambodia that the ballot itself seems largely to have been conducted in a correct manner.

Dès lors, on ne peut pas vraiment qualifier ces élections de libres, même si le scrutin lui-même semble s'être dans l'ensemble passé relativement correctement, comme nos collègues du Cambodge nous l'ont rapporté.


Nevertheless, despite these aspects, European citizens are disappointed and concerned: by unemployment which is not falling quickly enough; by a Europe trailing behind in technology, and seemingly falling even further behind, and in particular a scientific sector which is starting to lag a long way behind too; by the European institutions which appear distant and do not seem to be in step with the times, starting with the Commission itself. The crisis in the Commission was, in fact, a crucial point in the relationship between Europe ...[+++]

Malgré tout cela, la déception et l'inquiétude règnent en Europe en raison de la diminution trop lente du chômage, du retard technologique qui semble de plus en plus grave et qui, surtout, commence à s'accompagner d'un lourd retard dans le domaine scientifique, et parce que les institutions européennes semblent lointaines, parce qu'elles semblent ne pas être à la hauteur des enjeux, à commencer par la Commission. La crise traversée par la Commission a constitué en effet un moment crucial pour les relations entre l'Europe et ses citoyens, et le faible taux de participation aux élections européennes en a été un signe inquiétant.


Given that no jurisdiction conducts annual elections, this frequent a disclosure seems more suited to repeated canvassing by political parties, not to the election itself''.

Comme aucun gouvernement ne tient d'élections annuelles, une communication aussi fréquente de la liste semble viser à faciliter le démarchage électoral des partis politiques plutôt que la tenue d'élections.


Honourable senators, it seems to me that this government, which was elected on the promise of jobs and which, four years later, is boasting of having lowered the unemployment rate by 1 per cent, is patting itself on the back too soon.

Honorables sénateurs, un gouvernement qui s'est fait élire sur la promesse de créer des emplois et qui, quatre ans plus tard, se vante d'avoir fait baisser le taux de chômage de 1 p. 100 n'a pas de quoi pavoiser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'election itself seems' ->

Date index: 2022-06-02
w