Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «embassy in moscow went into » (Anglais → Français) :

A business development mission organized by our embassy in Moscow went into Uzbekistan in March with representatives from seven or eight Canadian companies, I believe.

Une mission de développement des entreprises qu'a organisée notre ambassade à Moscou s'est rendue en Ouzbekistan en mars avec des représentants de sept ou huit compagnies canadiennes, je crois.


He went so far as to state that the services at the Canadian embassy were one of the three worst in Moscow and suggested that, surely, the addition of several competent persons to the passport and visa office would improve matters tremendously.

Il a même été jusqu'à dire que le bureau des passeports et des visas de l'ambassade du Canada était parmi les trois pires à Moscou, en ajoutant que l'ajout de personnes compétentes à ce bureau améliorerait considérablement les choses.


Hon. Ed Broadbent: In that context, in my previous work, when I was at the International Centre for Human Rights and Democratic Development in Montreal, I went into a number of our embassies in Latin America, many of which were doing very good work on rights issues.

L'hon. Ed Broadbent: À ce propos, dans le cadre de mon travail au Centre international des droits de la personne et du développement démocratique à Montréal, je me suis rendu dans un certain nombre de nos ambassades en Amérique latine, dont beaucoup faisaient un excellent travail pour ce qui est des dossiers touchant les droits de la personne.


He went so far as to state that the services at the Canadian embassy were one of the three worst in Moscow and suggested that, surely, the addition of several competent persons to the passport and visa office would improve matters tremendously.

Il a même été jusqu'à dire que le bureau des passeports et des visas de l'ambassade du Canada était parmi les trois pires à Moscou, en ajoutant que l'ajout de personnes compétentes à ce bureau améliorerait considérablement les choses.


As regards temporary and low-skilled workers, I noted when I went to the Canadian embassy in Morocco that workers currently coming to Canada, and permanent residents being directed to Canada, are not very skilled and mainly go into the restaurant industry.

Ensuite, dans le cas des travailleurs temporaires et des travailleurs peu qualifiés, j'ai pu constater, en me rendant à l'ambassade du Canada au Maroc, que les travailleurs qui viennent au Canada actuellement, ou les résidents permanents qui sont actuellement dirigés vers le Canada, sont peu qualifiés et se dirigent surtout dans le domaine de la restauration.




D'autres ont cherché : our embassy in moscow went into     canadian embassy     worst in moscow     went     our embassies     went into     mainly go into     embassy in moscow went into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'embassy in moscow went into' ->

Date index: 2022-12-29
w