Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «embassy in paris have once » (Anglais → Français) :

We have also given French-language presentations on our lead-up to the Games to the Canadian embassy in Paris, the Canadian Tourism Commission in Paris and the Grand Témoin de la Francophonie for the Olympic Games, and I have said at least one brief word in French at every presentation I have given since becoming mayor in 2005.

Nous avons également donné des présentations en français sur notre parcours, avant les Jeux, à l'ambassade du Canada à Paris, la Commission canadienne du Tourisme à Paris, le Grand Témoin de la Francophonie pour les Jeux olympiques et au moins une petite mention en français lors de chaque présentation que j'ai donné depuis que je suis devenu maire en 2005.


D. whereas the terrible terrorist attacks that killed and wounded hundreds of people in Paris on 13 November 2015 have highlighted once more the urgent need for coordinated action by the Member States and the European Union to prevent radicalisation and fight against terrorism;

D. considérant que les terribles attentats terroristes qui ont tué et blessé des centaines de personnes à Paris le 13 novembre 2015 ont une nouvelle fois mis en évidence qu'une action coordonnée des États membres et de l'Union européenne s'impose de façon urgente afin de prévenir la radicalisation et de lutter contre le terrorisme;


Let me point out an article from the Guardian newspaper in the United Kingdom, which finds evidence that the United States embassy in Paris wants to penalize the European Union for France having the temerity to ban the Monsanto GM corn variety.

Selon l’article d’un journal du Royaume-Uni, le Guardian, il y a des preuves à l’effet que l’ambassade des États-Unis à Paris a l’intention de pénaliser l’Union européenne parce que la France a eu la témérité d’interdire une variété génétiquement modifiée de maïs mise au point par Monsanto.


Over the last three decades, we have seen Black September, the IRA, the Red Brigades, ETA, Bader Meinhof, animal liberationists, bombs on the Paris Metro, American Embassy bombings in Africa, then the attacks in New York and Washington in 2001, Madrid in March 2004 and, of course, in London in July this year.

Au cours de ces trois dernières décennies, nous avons eu septembre noir, l’IRA, les brigades rouges, l’ETA, Bader Meinhof, le mouvement de libération des animaux, les bombes dans le métro de Paris, les attentats à la bombe des ambassades américaines en Afrique, les attentats de New York et Washington en 2001, de Madrid en mars 2004 et, bien sûr, de Londres en juillet de cette année.


ships that have been refused access to Member States' ports in accordance with Directive 95/21/EC during the three years preceding application for registration and to ships that have been detained following inspection in the port of a State signatory of the Paris Memorandum of Understanding of 1982 on Port State Control and for reasons relating to the requirements defined in Article 2(b), more than once during the three years preceding application for ...[+++]

aux navires auxquels l'accès aux ports des États membres a été refusé en vertu de la directive 95/21/CE au cours des trois années précédant la demande d'immatriculation, ni aux navires qui ont été consignés plus d'une fois au cours des trois années précédant la demande d'immatriculation, à la suite d'une inspection dans le port d'un État signataire du Mémorandum d'entente de Paris de 1982 sur le contrôle par l'État du port et pour des raisons liées aux prescriptions visées à l'article 2, point b).


(b) ships that have been refused access to Member States' ports in accordance with Directive 95/21/EC during the three years preceding application for registration and to ships that have been detained following inspection in the port of a State signatory of the Paris Memorandum of Understanding of 1982 on Port State Control and for reasons relating to the requirements defined in Article 2(b), more than once during the three years p ...[+++]

b) aux navires auxquels l'accès aux ports des États membres a été refusé en vertu de la directive 95/21/CE au cours des trois années précédant la demande d'immatriculation, ni aux navires qui ont été consignés plus d'une fois au cours des trois années précédant la demande d'immatriculation, à la suite d'une inspection dans le port d'un État signataire du Mémorandum d'entente de Paris de 1982 sur le contrôle par l'État du port et pour des raisons liées aux prescriptions visées à l'article 2, point b).


Immigration officers at the Canadian embassy in Paris have once again refused to issue a visitor's visa to Algerians, in this case two grandmothers, Mrs. Ouartzi and Mrs. Sebbar.

Les agents d'immigration à l'ambassade du Canada à Paris ont, une fois de plus, refusé des visas de visiteur à des Algériens, cette fois-ci à deux grands-mères, Mme Ouartzi et Mme Sebbar.


I must also say, however, that Elisabeth Guigou, the current Minister for Employment and Social Affairs, would have liked to have been able to attend proceedings here today in this institution to which she too once belonged and of which she has fond memories, but her new duties require her to be in Paris today, and she has therefore asked me to present her apologies.

Je tiens toutefois à dire qu'Elisabeth Guigou, aujourd'hui ministre de l'emploi et des affaires sociales, aurait aimé être ici, dans cette institution à laquelle elle a, elle aussi, appartenu et dont elle garde un excellent souvenir. Mais ses toutes nouvelles fonctions l'obligent à être à Paris aujourd'hui et elle m'a demandé de vous présenter ses regrets.


P. whereas it cannot be ruled out that in future, once the Union's legal personality has been recognised, more ambitious steps may be taken in this field by setting up Union embassies consisting of a Community delegation and the missions of Member States wishing to have a presence in the third country concerned, as repeatedly called for by Parliament,

P. considérant qu'il ne faut pas écarter la possibilité pour l'avenir, après la reconnaissance de l'Union en tant que personne juridique, de prendre des mesures plus ambitieuses dans ce domaine et d'établir, comme le Parlement l'a maintes fois demandé, des ambassades de l'Union qui seraient composées de la délégation de la Communauté et des missions des États membres désireux d'être présents dans le pays tiers en question,


For the last three years, we have added a workshop on purchasing and creating a business in Canada. This is delivered in collaboration with the investment section of the embassy in Paris, with the participation of Réseau de développement économique et d'employabilité, RDÉE Canada, as well as a Canadian lawyer and a Canadian financial expert based in Paris.

Depuis trois ans, nous avons ajouté un atelier sur la création ou la reprise d'entreprises au Canada; c'est fait en collaboration avec le service des investissements de l'ambassade à Paris et avec la participation du RDEE Canada, soit le Réseau de développement économique et d'employabilité, et d'un avocat et d'un fiscaliste canadiens à Paris.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'embassy in paris have once' ->

Date index: 2024-03-31
w