Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emissions in 2008-2012 » (Anglais → Français) :

A first important step is to meet the targets set at Kyoto, which for the Community is an 8% reduction in greenhouse gas emissions by 2008-2012 compared to 1990 levels.

Une première étape importante consiste à atteindre les objectifs fixés à Kyoto, qui sont pour la Communauté une réduction de 8% des émissions de gaz à effet de serre d'ici 2008-2012 par rapport aux niveaux de 1990.


This implies ensuring a broad participation and a stronger level of ambition from other countries, and addressing possible weaknesses, such as the rules for the accounting of forestry emissions and the handling of surplus emission budgets from the 2008-2012 Kyoto period.

Il convient pour ce faire de s'assurer que les autres pays participent largement et affichent un niveau d'ambition plus élevé, et d'apporter une solution aux points faibles éventuels, tels que les règles relatives à la comptabilisation des émissions de la foresterie et la gestion des budgets d'émissions excédentaires de la période 2008-2012 du protocole de Kyoto.


However, Article 5(2) of Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double counting of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council allows allowances in the set-asides established pursuant to Article 3 of that Decision to be converted into assigned amount units (AAUs) or to be sold as 2008-2012 ...[+++]

Cependant, l'article 5, paragraphe 2, de la décision 2006/780/CE de la Commission du 13 novembre 2006 en vue d'éviter le double comptage des réductions des émissions de gaz à effet de serre au titre du système communautaire d'échange de quotas d'émission pour les activités de projets relevant du protocole de Kyoto conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil autorise la conversion des quotas des réserves établies conformément à l'article 3 de ladite décision en unités de quantité attribuée (UQA) ou la vente de ces quotas en tant que quotas de la période 2008-2012 ...[+++]


During the Kyoto Protocol's first commitment period (2008-2012), an international emissions trading regime was established allowing countries with Kyoto targets to buy and sell emission credits between themselves with the aim of reducing the costs of cutting emissions.

Au cours de la première période d'engagement au titre du Protocole de Kyoto (2008-2012), un système d'échange international de droits d'émission a été mis en place afin de permettre aux pays ayant des objectifs à atteindre au titre du Protocole de Kyoto de négocier entre eux l'achat ou la vente de crédits d'émission, le but étant de diminuer les frais liés à la réduction des émissions.


New entrants, including new entrants in the period from 2008 to 2012 which received neither free allocation nor an entitlement to use CERs and ERUs in the period from 2008-2012, and new sectors shall be able to use credits up to an amount corresponding to a percentage, which shall not be set below 4,5 %, of their verified emissions during the period from 2013 to 2020.

Les nouveaux entrants, y compris les nouveaux entrants de la période 2008-2012 qui n’ont reçu ni allocation à titre gratuit ni autorisation d’utiliser des REC ou des URE pendant la période 2008-2012, ainsi que les nouveaux secteurs, peuvent utiliser des crédits à concurrence d’un montant correspondant à un pourcentage, d’au moins 4,5 %, de leurs émissions vérifiées pendant la période 2013-2020.


Greenhouse gas emissions in 2003 and projected emissions in 2008-2012 compared to base year

Émissions de gaz à effet de serre en 2003 et émissions projetées au cours de la période 2008-2012 par rapport à l’année de référence


The Kyoto Protocol requires that Russia do not exceed the 1990 levels of its greenhouse gas emissions during 2008-2012.

Le protocole de Kyoto exige que la Russie ne dépasse pas, au cours de la période 2008-2012, le niveau des émissions de gaz à effet de serre qui était le sien en 1990.


The European Commission has published a Communication setting out guidance to help member states when they draw up national plans for allocating carbon dioxide emission allowances for 2008-2012 under the EU Emissions Trading Scheme (EU ETS).

La Commission européenne a publié une communication établissant les orientations destinées à aider les États membres dans l’établissement des plans nationaux d’allocation des quotas d’émission de gaz carbonique pour la période de 2008 à 2012 dans le cadre du système d'échange de quotas d'émission dans l’Union européenne.


Emissions trading: Commission sets out guidance on national allocations for 2008-2012

Échange des droits d'émission: La Commission établit les orientations pour l’allocation des quotas nationaux pour la période 2008-2012


New entrants, including new entrants in the period from 2008 to 2012 which received neither free allocation nor an entitlement to use CERs and ERUs in the period from 2008-2012, and new sectors shall be able to use credits up to an amount corresponding to a percentage, which shall not be set below 4,5 %, of their verified emissions during the period from 2013 to 2020.

Les nouveaux entrants, y compris les nouveaux entrants de la période 2008-2012 qui n’ont reçu ni allocation à titre gratuit ni autorisation d’utiliser des REC ou des URE pendant la période 2008-2012, ainsi que les nouveaux secteurs, peuvent utiliser des crédits à concurrence d’un montant correspondant à un pourcentage, d’au moins 4,5 %, de leurs émissions vérifiées pendant la période 2013-2020.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissions in 2008-2012' ->

Date index: 2025-02-22
w