Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed emphasis
Conserve regional sweet traditions
Create illustrations using various traditional methods
Dimmed emphasis
Emphasis of a matter paragraph
Emphasis of matter paragraph
Emphasis paragraph
Explanatory paragraph
Lay emphasis on
Measure water depth utilising traditional equipment
Operate traditional water depth measurement equipment
Place emphasis on
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Ready emphasis
Unavailable emphasis
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Vertaling van "emphasis on traditional " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
emphasis of matter paragraph [ emphasis of a matter paragraph | emphasis paragraph | explanatory paragraph ]

paragraphe d'observations [ paragraphe explicatif ]


emphasis of matter paragraph | emphasis of a matter paragraph | emphasis paragraph | explanatory paragraph

paragraphe d'observation | paragraphe explicatif


measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


pre-emphasis/de-emphasis

préaccentuation-désaccentuation


unavailable emphasis | dimmed emphasis

mise en évidence d'un élément indisponible


armed emphasis | ready emphasis

mise en évidence d'activation immédiate


pre-emphasis/de-emphasis

préaccentuation-désaccentuation


lay emphasis on [ place emphasis on ]

insister sur [ souligner | appuyer sur | mettre l'accent sur | faire ressortir ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This continuing evolution towards "mainstreaming" approach also in evidence in the increasing focus on rural development under the Common Agriculture Policy (CAP) as part of the shift in emphasis from traditional market price support.

Cette évolution continue vers une approche d'intégration de la dimension environnementale est aussi attestée dans la Politique Agricole Commune (PAC) par l'accent mis sur le développement rural en s'éloignant du traditionnel soutien des prix.


Special measures to increase the capacity of indigenous and local communities with emphasis on enhancing the capacity of women within those communities in relation to access to genetic resources and/or traditional knowledge associated with genetic resources.

Des mesures spéciales de renforcement des capacités des communautés autochtones et locales en mettant l'accent sur les capacités des femmes de ces communautés, en matière d'accès aux ressources génétiques et/ou aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.


The objectives of Horizon 2020 will therefore be addressed through a strong emphasis on finding efficient solutions, going well beyond an approach based simply on traditional scientific and technological disciplines and economic sectors.

On atteindra donc les objectifs d'Horizon 2020 en s'attelant résolument à trouver des solutions efficaces allant bien au-delà de l'approche simplement fondée sur les disciplines scientifiques et technologiques et les secteurs économiques traditionnels.


The traditional broker-dealer is the business model which has inspired key ISD provisions - this is evident from the heavy emphasis on transactional requirements designed to protect investors from abusive or improper conduct by the investment firm.

L'activité type dont se sont inspirées les dispositions clés de la DSI est celle du négociateur/courtier traditionnel - cela apparaît clairement si l'on considère l'accent très fort qui est mis sur les règles régissant les transactions, cela en vue de protéger les investisseurs d'éventuels actes abusifs ou frauduleux de la part de l'entreprise d'investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I find lacking, however, is an emphasis on traditional civil and political liberties, and there is hardly anyone in a better position here in the EU than we, Hungarians, to emphasise that in the European Union, the problem does not only lie with discrimination against minorities or the integration of the Roma when it comes to human rights, but with the freedom of expression, assembly and speech, and nothing illustrates this better than the situation in Hungary between 2002 and 2010.

Cependant, ce qui manque, à mon avis, c’est un accent sur les libertés civiles et politiques traditionnelles, et personne n’est mieux à même au sein de l’UE que nous, Hongrois, de souligner le fait que, dans l’Union européenne, le problème n’est pas simplement lié à une discrimination à l’encontre des minorités ou à l’intégration des Roms en matière de droits de l’homme, mais à la liberté d’expression, de réunion et de parole, et rien n’illustre mieux ce point que la situation en Hongrie de 2002 à 2010.


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live in close proximity, and the extensive cultivation of relationships; considers, therefore, that in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of that natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivre à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations; estime dès lors qu'il est nécessaire, dans les programmes de l'Union et des États membres pour les familles Roms, de se fonder sur les points forts de ce réseau de soutien naturel;


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live in close proximity, and the extensive cultivation of relationships; considers, therefore, that in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of that natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivre à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations; estime dès lors qu'il est nécessaire, dans les programmes de l'Union et des États membres pour les familles Roms, de se fonder sur les points forts de ce réseau de soutien naturel;


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live close together, and extensive cultivation of relationships, and that therefore, in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of this natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union européenne, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivent à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations et donc, dans les programmes de l'UE et des États membres pour les familles Roms, il ...[+++]


As regards the civic participation of civil society, I feel it is important to highlight the emphasis that Mr Sifunakis places on the need to involve local people in preparing and implementing policies, some of which are in the report, as follows: a systematic study of the cultural heritage and the creation of a legal framework for its protection; funding to restore local monuments and traditional farming methods; comprehensive restoration of traditional habitats and traditional forms of architecture; and know-how and traditional professio ...[+++]

Au niveau de la participation civique de la société civile, je pense qu’il est important de souligner l’emphase que M. Sifunakis a mis sur la nécessité d’impliquer la population locale dans la préparation et la mise en œuvre des politiques, dont certaines sont mentionnées dans le rapport, à savoir: une étude systématique du patrimoine culturel et l’élaboration d’un cadre législatif pour sa sauvegarde; un financement pour la rénovation des monuments locaux et les pratiques agricoles traditionnelles; la réhabilitation globale des ...[+++]


shifting the traditional emphasis from capital grants towards alternative financing mechanisms such as repayable advances, venture capital, loan capital, revolving funds and mutual guarantee schemes.

la modération du recours traditionnel aux aides en capital afin de privilégier d'autres sources de financement telles que les avances remboursables, le capital investissement, les prêts en capitaux et les fonds de roulement, les garanties mutuelles.


w