Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employment for almost 30 million " (Engels → Frans) :

After receiving ESF support 5.7 million unemployed or inactive people entered employment, and almost 8.6 million qualifications were gained through support from the ESF.

Après avoir reçu une aide du FSE, 5,7 millions de personnes sans emploi ou inactives ont trouvé un emploi, et près de 8,6 millions de qualifications ont été obtenues grâce à l’aide du FSE.


Farming is very important for the development of Europe's rural areas as it provides employment for almost 30 million people.

L'agriculture revêt une importance majeure pour le développement des zones rurales en Europe étant donné qu'elle procure des emplois à près de 30 millions de personnes.


B. whereas the crisis has had devastating consequences for the lives of millions of Europeans, as documented by official statistics on employment: in the EU, over 8 million people have already lost their job since 2008; more than 25 million Europeans are currently out of work, of whom almost 11 million have been unemployed for ...[+++]

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi; ...[+++]


B. whereas the crisis has had devastating consequences for the lives of millions of Europeans, as documented by official statistics on employment: in the EU, over 8 million people have already lost their job since 2008; more than 25 million Europeans are currently out of work, of whom almost 11 million have been unemployed for ...[+++]

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi ...[+++]


– (PT) Madam President, it is unacceptable that social problems continue to be the poor relation of EU policy, as is the systematic devaluation of the social consequences of budgetary, financial and competition policies that insist on neoliberal dogmas, indifferent to the almost 25 million people unemployed, the almost 30 million people working precarious and poorly paid jobs, and the more than 85 million people living in poverty, ...[+++]

– (PT) Madame la Présidente, il est inacceptable que les problèmes sociaux continuent d’être le parent pauvre de la politique de l’UE, de même que la dévaluation systématique des conséquences sociales des politiques budgétaires, financières et de concurrence, qui insistent sur les dogmes néolibéraux, indifférentes aux près de 25 millions de chômeurs, aux près de 30 millions de travailleurs précaires et faiblement rémunérés et aux plus de 85 millions de personnes vivant dans la pauvreté, tandis que les bénéfices des groupes d’intérêt économique et financier ne cessent de croître.


Tourism is the third largest economic sector in the EU in terms of turnover and employment, contributing 5% to the GDP of the EU, with almost 2 million businesses, mostly SMEs, employing 9.7 million people in the EU.

Dans l'UE, le tourisme représente le troisième secteur économique en termes de chiffre d'affaires et d'emploi: il entre pour 5% dans le PIB de l'UE, et presque 2 millions d'entreprises, pour la plupart des PME, emploient 9,7 millions de personnes dans l'UE.


This largely explains why, after a projected increase by some 20 million between 2004 and 2017, employment is expected to be reduced by almost 30 million by 2050, i.e. a fall of nearly 10 million over the entire period (2004-2050[6]).

Ceci explique en grande partie pour quelle raison, après une augmentation de quelque 20 millions d'unités prévue entre 2004 et 2017, l'emploi devrait être réduit de près de 30 millions d'unités d'ici 2050, soit une diminution de près de 10 millions sur l'ensemble de la période (2004-2050[6]).


In Europe they represent about 25 million businesses employing almost 95 million people.

En Europe, elles représentent environ 25 millions d'entreprises et occupent près de 95 millions de personnes.


In 2007 the active population in the EU, i.e. the total of those in employment and unemployment, was around 235 million on average[2] According to the latest population projections[3], by 2060, the working age population of the EU is projected to fall by almost 50 million even with continued net immigration similar to historical levels and by around 110 million without such immigration.

En 2007, la population active de l’UE, c’est-à-dire le nombre total de personnes occupant un emploi ou au chômage, avoisinait les 235 millions en moyenne[2]. Selon les dernières projections démographiques[3], la population de l’UE en âge de travailler devrait, d’ici 2060, diminuer de près de 50 millions de personnes même si l’immigration nette se maintient à ses niveaux historiques et de 110 millions sans cette immigration.


Further bridging the performance gap between the current employment rate and the full employment goal amounts to almost 16 million jobs.

L'écart entre le taux d'activité actuel et l'objectif du plein emploi correspond à près de 16 millions d'emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employment for almost 30 million' ->

Date index: 2022-09-28
w