Whereas Bill C-10 would offload costs of the safe streets legislation on the provinces that must enforce it, this legislation seeks to eliminate all the data, to erase all the evidence that would enable the provinces, such as my province of Quebec, to initiate its own registry, an enormous waste of public investment by a government that professes concern about the registry's waste.
Alors que le projet de loi C-10 rejette sur les provinces les coûts de la Loi sur la sécurité des rues, car ce sont elles qui devront la faire respecter, ce projet de loi-ci vise à éliminer toutes les données, à effacer toutes les preuves qui permettraient aux provinces, comme ma province, le Québec, de créer leur propre registre. Un gouvernement qui prétend s’inquiéter du gaspillage que représente le registre s’apprête à sacrifier des fonds publics énormes.