Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve visual presentation changes
CUSFTA
Canada
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Enact a law
Enact after sales activities
Enact proofs of alcohol mixture
Enact visual presentation changes
Enacting term
Enacting terms
Execute a proof of alcohol mixture
Execute after sales activities
Execute an after sales activity
Execute proofs of alcohol mixture
Execute visual presentation changes
Executing a visual presentation changes
Executing after sales activities
Make an act
Pass a law
Pass an act
Pass legislation
Proclaim a bill
Proclaim an act
Re-enact a section
Re-enact a statute
Undertake proofs of alcohol mixture

Traduction de «enact a canada » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enact a law [ pass a law | make an act | pass an act | pass legislation | proclaim an act | proclaim a bill ]

édicter une loi [ promulguer une loi | adopter une loi | établir une loi | voter une loi ]






Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


achieve visual presentation changes | enact visual presentation changes | execute visual presentation changes | executing a visual presentation changes

exécuter des changements de présentation visuelle


enact after sales activities | execute an after sales activity | execute after sales activities | executing after sales activities

réaliser des activités de service après-vente




enact proofs of alcohol mixture | undertake proofs of alcohol mixture | execute a proof of alcohol mixture | execute proofs of alcohol mixture

réaliser des épreuves de mélange d’alcool




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Where an enactment that does not apply to the whole of Canada is amended, no provision in the amending enactment applies to any part of Canada to which the amended enactment does not apply, unless it is provided in the amending enactment that it applies to that part of Canada or to the whole of Canada.

(2) Le texte modifiant un texte d’application limitée à certaines parties du Canada ne s’applique à une autre partie du Canada ou à l’ensemble du pays que si l’extension y est expressément prévue.


(2) Section 84, subsection 90(3) of the Canada Pension Plan as enacted by section 86, section 90.1 of the Canada Pension Plan as enacted by section 87, sections 100 and 101, subsection 44(4) of the Old Age Security Act as enacted by section 106 and section 44.1 of the Old Age Security Act as enacted by section 107 come into force on a day or days to be fixed by order of the Governor in Council.

(2) L’article 84, le paragraphe 90(3) du Régime de pensions du Canada, édicté par l’article 86, l’article 90.1 du Régime de pensions du Canada, édicté par l’article 87, les articles 100 et 101, le paragraphe 44(4) de la Loi sur la sécurité de la vieillesse, édicté par l’article 106, et l’article 44.1 de cette loi, édicté par l’article 107, entrent en vigueur à la date fixée par décret.


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si u ...[+++]


15. Draws the attention to different policies enacted by the EU and Canada regarding the regulation of Genetically Modified Organisms (GMOs); warns that the stricter regulations enacted in the EU could be challenged by private companies under the proposed CETA dispute-settlement mechanism;

15. attire l'attention sur les différentes politiques mises en œuvre par l'Union et le Canada en ce qui concerne la réglementation des organismes génétiquement modifiés (OGM); met en garde contre le fait que les réglementations plus strictes adoptées par l'Union pourraient être contestées par des entreprises privées dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'accord économique et commercial global;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Draws the attention to different policies enacted by the EU and Canada regarding the regulation of Genetically Modified Organisms (GMOs); warns that the stricter regulations enacted in the EU could be challenged by private companies under the proposed CETA dispute-settlement mechanism;

15. attire l'attention sur les différentes politiques mises en œuvre par l'Union et le Canada en ce qui concerne la réglementation des organismes génétiquement modifiés (OGM); met en garde contre le fait que les réglementations plus strictes adoptées par l'Union pourraient être contestées par des entreprises privées dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'accord économique et commercial global;


14. Draws attention to the different policies enacted by the EU and Canada regarding the regulation of Genetically Modified Organisms (GMOs);

14. attire l'attention sur les différentes politiques mises en œuvre par l'Union et le Canada en ce qui concerne la réglementation des organismes génétiquement modifiés (OGM);


C. whereas a number of the EU's major trading partners, such as the United States, China, Japan and Canada, have enacted mandatory origin-marking requirements,

C. considérant que plusieurs des principaux partenaires commerciaux de l'Union européenne, notamment les États-Unis, la Chine, le Japon ou le Canada, ont adopté des dispositions prévoyant un marquage obligatoire de l'origine des produits,


C. whereas a number of the EU's major trading partners, such as the United States, China, Japan and Canada, have enacted mandatory origin-marking requirements,

C. observant qu'un certain nombre des plus grands partenaires commerciaux de l'Union, comme les États-Unis, la Chine, le Japon ou le Canada, ont mis en place des dispositions prévoyant un marquage obligatoire de l'origine des produits,


(2) Subsection (1) does not apply to section 320.1 of the Criminal Code, as enacted by section 10, to subsection 430(4.1) of the Criminal Code, as enacted by section 12, to subsection 13(2) of the Canadian Human Rights Act, as enacted by section 88, or to the provisions of this Act that enable Canada to fulfill its commitments under the conventions referred to in the definition " United Nations operation" in subsection 2(2) and in the definition " terrorist activity" in subsection 83.01(1) of the Criminal Code, as enacted by section ...[+++]

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas à l'article 320.1 du Code criminel, édicté par l'article 10, au paragraphe 430(4.1) du Code criminel, édicté par l'article 12, au paragraphe 13(2) de la Loi canadienne sur les droits de la personne, édicté par l'article 88, et aux dispositions de la présente loi qui permettent au Canada de remplir ses engagements aux termes des conventions mentionnées dans la définition de «opération des Nations Unies», au paragraphe 2(2), et dans la définition de «activité terroriste», au paragraphe 83.01(1) du Code criminel, édicté par l'article 4».


(2) Subsection (1) does not apply to section 320.1 of the Criminal Code, as enacted by section 10, to subsection 430(4.1) of the Criminal Code, as enacted by section 12, to subsection 13(2) of the Canadian Human Rights Act, as enacted by section 88, or to the provisions of this Act that enable Canada to fulfill its commitments under the conventions referred to in the definition " United Nations operation'' in subsection 2(2) and in the definition " terrorist activity'' in subsection 83.01(1) of the Criminal Code, as enacted by section ...[+++]

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas à l'article 320.1 du Code criminel, édicté par l'article 10, au paragraphe 430(4.1) du Code criminel, édicté par l'article 12, au paragraphe 13(2) de la Loi canadienne sur les droits de la personne, édicté par l'article 88, et aux dispositions de la présente loi qui permettent au Canada de remplir ses engagements aux termes des conventions mentionnées dans la définition de « opération des Nations Unies », au paragraphe 2(2), et dans la définition de « activité terroriste », au paragraphe 83.01(1) du Code criminel, édicté par l'article 4 ».


w