Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Comprising
Encompassing
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Play both ends against the middle
Rod threaded at both ends
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Work both ends against the middle

Traduction de «encompassing both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame




A recently described syndrome with characteristics of developmental delay, microcephaly, short stature, heart defects and limb abnormalities. The syndrome is caused by an interstitial deletion encompassing 17q23.1q23.2. The underlying mechanism is no

syndrome de microdélétion 17q23.1q23.2


projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It was never meant to exclude short-term protection, but I think eliminating the words " long-term protection'' is meant to encompass both of those notions so that it is considered both long-term and short-term protection.

Il n'a jamais été question d'exclure la protection à court terme, mais je crois qu'en supprimant l'expression « protection à long terme », on vise à englober les deux notions de protection à court terme et de protection à long terme.


CIDA encompasses both officials and the minister responsible for CIDA.

l'ACDI comprend et ses administrateurs, et la ministre qui en est responsable.


The third line of argument is that “CIDA encompasses both officials and the minister responsible for CIDA”.

Le troisième argument est que l'ACDI comprend à la fois les fonctionnaires et la ministre qui en est responsable.


Wholesale energy markets encompass both commodity markets and derivative markets, which are of vital importance to the energy and financial markets, and price formation in both sectors is interlinked.

Les marchés de gros de l'énergie englobent à la fois les marchés des produits de base et des produits dérivés qui sont d'une importance significative pour le marché de l'énergie et le marché financier, et la formation des prix dans ces secteurs est corrélée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cannot say enough about how important it is for government to have hybrid motions and bills like this which encompass both the civil reality and civil loss.

Je ne dirai jamais assez à quel point il est important pour le gouvernement d'avoir des motions hybrides et des projets de loi comme celui-ci, qui traitent à la fois de la réalité civile et de la perte civile.


This is in line with The Hague Programme since the concept of “ evaluation of the implementation as well as of the effects of all measures” encompasses both monitoring implementation itself and evaluating the results of the measures taken.

Ceci est conforme au programme de La Haye, étant donné que le concept d’« évaluation de la mise en œuvre ainsi que des effets de toutes les mesures » recouvre tant la mise en œuvre elle-même que l’évaluation des résultats des mesures adoptées.


Within the mobile market, evidence gathered from the Commission has indicated that the market for mobile communications services encompasses both GSM 900 and GSM 1800 and possibly analogue platforms(61).

À l'intérieur du marché des services mobiles, il ressort des données recueillies par la Commission que le marché des services de communications mobiles englobe les technologies GSM 900 et GSM 1800 et éventuellement des plates-formes analogiques(61).


A forward-looking approach is needed which must encompass both the need to promote better integration of new and established immigrants and to prepare for future immigration for the benefit of all.

Il y a lieu d'adopter une approche anticipatrice qui réponde à la fois au besoin de promouvoir une meilleure intégration des nouveaux immigrés et des immigrés qui sont déjà établis et à la nécessité de préparer l'immigration future de manière à ce qu'elle bénéficie à tous.


Its remit will encompass both risk and nutritional issues.

Son mandat englobera à la fois les questions de risques et de nutrition.


That is why the Privy Council said: No, this must be interpreted progressively and the word " person" encompasses both men and women.

C'est pour cela que le Conseil privé a dit: «Non, il faut interpréter ce mot d'une façon évolutive et le mot «personne» comprend les hommes et les femmes».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encompassing both' ->

Date index: 2022-10-31
w