Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ends meet especially the guy who doesn » (Anglais → Français) :

Most guys volunteer for those all the time for money, and then you're losing out on family time and what have you, but you're trying to make ends meet, especially the guy who doesn't have his wife working.

La plupart des militaires se portent volontaires constamment, pour l'argent, même si cela vous éloigne de la famille ou de vos autres activités, parce que vous voulez joindre les deux bouts, en particulier si votre femme ne travaille pas.


I can think of a number of circumstances, especially where someone who is alleged to have committed or participated in a terrorist act abroad faces conviction somewhere else, but that conviction doesn't meet our standards in one of two ways: either in terms of the evidence that's brought forward or the alleged act doesn't have an equivalent charge within our Criminal Code.

Je songe à diverses situations, surtout à des cas où un individu accusé d'avoir perpétré ou participé à un acte terroriste à l'étranger est reconnu coupable par un tribunal de là-bas et que la condamnation prononcée contre lui ne cadre pas avec nos normes et ce, de deux façons possibles: soit sur le plan de la preuve présentée, soit que notre Code criminel ne prévoit pas de chef d'accusation équivalent à l'acte reproché.


I've spent a lot of time talking not only to trucking companies but to people who use trucking services and import goods into the U.S. I've yet to meet one of them who doesn't agree with us in terms of the frustrations this is causing, the cost and who is going to pay for all of this in the end, and questioning and rightfully so, I think whether all these things really are doing what they're supposed to do.

J'ai passé beaucoup de temps à parler non seulement à des entreprises de camionnage mais également à des personnes qui utilisent des services de camionnage et qui importent des produits aux États-Unis. Je n'ai encore rencontré personne parmi eux qui ne soit pas de notre avis pour ce qui est des frustrations que cela amène, du coût, de la question de savoir qui va payer pour tout cela en bout de ligne, et qui ne se demande pas—et, je pense, à juste titre—si toutes ces choses sont réellement en train de faire ce qu'elles sont censées faire.


14. Points out that lifelong learning helps to satisfy a social necessity and meet the needs of the European labour market and maintains that it also constitutes a social right, irrespective of age, sex, or social background; believes that socially disadvantaged groups (women, immigrants, people living below the poverty line) should be entitled to benefit as a matter of priority in view of the difficulties that they generally encounter because of their low level of training and the fact that they are marginalised in relation to education and training systems; and calls for measures providing for specific possibilit ...[+++]

14. souligne que l'éducation tout au long de la vie apporte une contribution à une nécessité sociale et aux besoins du marché du travail européen et souligne qu'elle est aussi un droit social quels que soient l'âge, le sexe ou l'origine sociale; aussi les groupes défavorisés socialement (femmes, immigrés, personnes vivant sous le seuil de pauvreté) devraient-ils en être les bénéficiaires privilégiés, à cause des difficultés qu'ils rencontrent généralement, en raison de leur faible niveau de formation ainsi que de leur marginalisation par rapport aux systèmes d'éducation et de formation, et réclame des mesures prévoyant des possibilités ...[+++]


This government will have to act responsibly, not by hitting at those who have trouble making ends meet, but by doing what we strongly suggested it should do, which is to carry out a thorough reform of the tax system and cut spending of the kind we pointed out earlier and have been pointing out to the Finance Minister from the outset, and especially since he appeared before the Standing Committee on Finance. But we want this government to st ...[+++]

Non pas frapper ceux qui en arrachent à l'heure actuelle, mais suivre la voix qu'on lui suggère fortement, c'est-à-dire une réforme en profondeur de la fiscalité, des coupures des dépenses comme nous les avons énumérées tout à l'heure et telles que nous les présentons au ministre des Finances depuis le début, et en particulier depuis sa comparution au Comité permanent des finances, et que ce gouvernement cesse de s'acharner sur ceux qui ne méritent pas qu'on s'acharne sur eux ou sur elles (1215) Pour conclure, je vous dirais que nous ne serons pas complices d'un rapetissage d'un débat démocratique, comme on nous le présente dans la motio ...[+++]


The principles of this bill would be especially helpful to those farmers who are just beginning and who are desperately struggling to make ends meet.

Les principes qui sous-tendent ce projet de loi seraient particulièrement utiles aux agriculteurs débutants, qui ont toutes les misères du monde à joindre les deux bouts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ends meet especially the guy who doesn' ->

Date index: 2024-01-31
w