Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energy sources have fallen significantly since » (Anglais → Français) :

Prices for primary energy sources have fallen significantly since the summer of 2008.

Depuis l'été 2008, les prix des sources d'énergie primaire ont considérablement diminué.


While renewable energy technologies have matured and costs have fallen substantially, the rapid development of renewable energy sources now poses new challenges for the energy system.

Alors que les technologies des énergies renouvelables ont gagné en maturité et que les coûts ont diminué de manière substantielle, le développement rapide des sources d’énergie renouvelables place à présent le système énergétique devant de nouveaux défis.


We have to be aware that some renewables need significant initial investment, as was the case for that matter with other energy sources, such as coal, oil and nuclear energy.

Il faut être conscient que certaines énergies renouvelables ont besoin d'investissements de départ importants, comme d'ailleurs en ont bénéficié dans l'histoire d'autres énergies telles que le charbon, le pétrole et le nucléaire.


Others, such as Saudi Arabia and other Persian Gulf producers, prefer to vary prices over the longer term, since they have abundant reserves, so as to prevent the emergence of alternative energy sources and at the same time maintain oil's position on the world energy scene in the medium and long-term, together with their market share.

D'autres, comme l'Arabie Saoudite ou les autres producteurs du Golfe persique, disposant de réserves élevées préfèrent modérer les prix à plus long terme en vue d'éviter la pénétration des énergies de substitution et préserver à la fois la place du pétrole dans le paysage énergétique mondial à moyen et long terme ainsi que leurs parts de marché.


Energy markets and geopolitical considerations have changed significantly since then.

Depuis, les marchés de l’énergie et les considérations géopolitiques ont fortement changé.


Prices for primary energy sources have fallen significantly since the summer of 2008.

Depuis l'été 2008, les prix des sources d'énergie primaire ont considérablement diminué.


While renewable energy technologies have matured and costs have fallen substantially, the rapid development of renewable energy sources now poses new challenges for the energy system.

Alors que les technologies des énergies renouvelables ont gagné en maturité et que les coûts ont diminué de manière substantielle, le développement rapide des sources d’énergie renouvelables place à présent le système énergétique devant de nouveaux défis.


The energy sector is also of vital importance in cooperation with the developing countries since problems such as limited access to energy sources, the very widespread use of traditional biomass and dependence on imported energy sources constitute a significant obstacle to social and economic development.

Le secteur de l'énergie revêt aussi une importance primordiale dans la coopération avec les pays en développement car les problèmes tels que l'accès limité aux sources énergétiques, le recours très important à la biomasse traditionnelle et la dépendance par rapport aux sources d'énergie importées constituent un frein considérable au développement social et économique.


Y. whereas, since the new Member States of Central and Eastern Europe, together with Bulgaria and Romania, which are due to accede to the EU, are potential producers of renewable energy sources and they since receive or will receive a significant share of the aid from the EU's Structural and agricultural funds, it is necessary to encourage these countries ...[+++]

Y. considérant que les nouveaux États membres d'Europe centrale et orientale, ainsi que la Bulgarie et la Roumanie, en passe d'adhérer à l'Union européenne, constituent des producteurs potentiels de sources d'énergie renouvelables, qu'ils reçoivent ou recevront une partie importante de l'aide versée au titre des Fonds structurels et agricoles de l'Union et qu'il est dès lors nécessaire qu'ils soient vivement encouragés à mettre efficacement en valeur ces ressources et à les inclure dans les règles horizontales de la PAC,


The energy sector is also of vital importance in cooperation with the developing countries since problems such as limited access to energy sources, the very widespread use of traditional biomass and dependence on imported energy sources constitute a significant obstacle to social and economic development.

Le secteur de l'énergie revêt aussi une importance primordiale dans la coopération avec les pays en développement car les problèmes tels que l'accès limité aux sources énergétiques, le recours très important à la biomasse traditionnelle et la dépendance par rapport aux sources d'énergie importées constituent un frein considérable au développement social et économique.


w