Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enterprises that spend some $200 " (Engels → Frans) :

However, if the Canadian forces spend some $200 million on shells they say are no longer used, I think we could perhaps cut part of this money and take some $40 million a year to clean up this body of water.

Mais si les Forces canadiennes dépensent chaque année environ 200 millions de dollars pour acheter des obus dont on dit qu'on ne se sert plus, je pense qu'on pourrait peut-être couper une partie de ces 200 millions et prendre une quarantaine de millions par année pour dépolluer ce plan d'eau.


In the television industry, there is a joint program of the public and private sectors that spends some $200 million a year to create television programs in French and in English.

Dans l'industrie de la télévision, il y a un programme conjoint des secteurs public et privé qui verse 200 millions de dollars par année pour la création d'émissions de télévision en langue française et en langue anglaise.


We're talking about enterprises that spend some $200 billion a year.

Nous parlons d'entreprises qui dépensent plus de 200 milliards de dollars par année.


This being said, the Managers Exchange Training Programme (with EC financing of €17.2 million - also from the EU-China co-operation programme) will provide Chinese language and business culture training to some 200 EU managers (age group 26-45), expected to come from small and medium sized enterprises, over the five-year period from 2006 to 2010.

Cela dit, le programme d’échange pour la formation de cadres (avec un financement communautaire de 17,2 millions d’euros, qui fait partie également du programme de coopération Union européenne-Chine) permettra de fournir une formation en langue et culture chinoise à quelque 200 cadres européens (âgés de 26 à 45 ans), qui devraient provenir de petites et moyennes entreprises, entre 2006 et 2010.


This being said, the Managers Exchange Training Programme (with EC financing of €17.2 million - also from the EU-China co-operation programme) will provide Chinese language and business culture training to some 200 EU managers (age group 26-45), expected to come from small and medium sized enterprises, over the five-year period from 2006 to 2010.

Cela dit, le programme d’échange pour la formation de cadres (avec un financement communautaire de 17,2 millions d’euros, qui fait partie également du programme de coopération Union européenne-Chine) permettra de fournir une formation en langue et culture chinoise à quelque 200 cadres européens (âgés de 26 à 45 ans), qui devraient provenir de petites et moyennes entreprises, entre 2006 et 2010.


I, for my part, need more specific details and I think it would be worth your spending some time on them because, as we have seen from our lengthy discussion of the Lisbon strategy earlier today, following the presentation of the Greek Presidency’s priorities, it will not be easy to achieve the targets we have set and the best way of giving the European economy the competitiveness it needs and creating jobs is to develop small and medium-sized enterprises.

Pour ma part, j’ai besoin de détails plus spécifiques et je pense qu’il vaudrait la peine que vous y consacriez un certain temps parce que, comme nous avons pu le voir lors de notre longue discussion sur la stratégie de Lisbonne plus tôt dans la journée, après la présentation des priorités de la présidence grecque, il ne sera pas aisé d’atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés et le meilleur moyen de donner à l’économie européenne la compétitivité dont elle a besoin et de créer des emplois consiste à développer les petites et moyennes entreprises.


One of the things that jumps off the page at me, and which the former leader of the Alliance seemed to be recommending, is these individual medical accounts where people have so much that they can spend and beyond that they might have to spend some more of their own money.

L'une des choses qui me saute aux yeux et que l'ancien chef de l'Alliance semblait recommander est l'idée d'un compte individuel pour frais médicaux selon lequel les gens disposent d'une somme donnée, après quoi, il se pourrait bien qu'ils aient à dépenser leur propre argent.


When we proposed to Parliament committing EUR 200 million to the reconstruction of Iraq, bringing to over EUR 300 million the amount we will spend in 2003-2004, some honourable Members argued that we were being parsimonious.

Lorsque nous avons proposé au Parlement d’engager 200 millions d’euros pour la reconstruction de l’Irak, ce qui amenait à plus de 300 millions d’euros le montant que nous dépenserons en 2003-2004, certains honorables députés ont rétorqué que nous nous montrions parcimonieux.


If we merely have, if you like, the stick approach and no carrots, then I am afraid we are going to find it more difficult to reach these standards and, at the same time, increase suffering in some of the very small enterprises in the UK county hardest hit by job losses, when we are actually spending considerable sums of money trying to create jobs there.

Si l'on se contente, si vous préférez, du bâton sans la carotte, je crains qu'il sera plus difficile d'atteindre ces normes et, en outre, que cela accroîtra le malaise de très petites entreprises dans le comté anglais le plus touché par les licenciements alors que nous dépensons des sommes considérables afin d'y créer des emplois.


The closer contacts between industry and academia forged through the cooperation between the two fostered under the COMETT II Programme (1990-1994) have so far spawned some 200 UETPs (University-Enterprise Training Partnerships) in the European Union's 12 Member States and the seven EFTA countries.

Réalisant un trait d'union entre l'industrie et l'université, la coopération université-entreprise développée dans le cadre de COMETT II (1990-1994) a permis de créer à ce jour quelque 200 AUEF (Association Université-Entreprise pour la Formation) dans les douze Etats membres et dans les sept pays membres de l'AELE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enterprises that spend some $200' ->

Date index: 2022-06-27
w