Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environmental catastrophe that we suffered in greece last summer » (Anglais → Français) :

However, it creates a precedent: in future we shall expect such an immediate response to similar disasters, and here I am referring to the environmental catastrophe that we suffered in Greece last summer only a month later, in August.

Mais elle créé un précédent: à l’avenir, nous compterons sur une réaction aussi immédiate en cas de catastrophes similaires, et je veux parler ici de la catastrophe environnementale que nous avons connue en Grèce l’été dernier, un mois plus tard seulement, en août.


Last summer the government announced that 700 positions could be cut; then we had cuts of 43% to the Canadian Environmental Assessment Agency.

L'été dernier, il a annoncé la suppression possible de 700 postes. Ensuite, il a coupé de 43 p. 100 le budget de l'Agence canadienne d'évaluation environnementale.


– (EL) Mr President, last summer Greece suffered one of the worst disasters it has known in recent times.

– (EL) Monsieur le Président, l’été dernier, la Grèce a subi l’un des pires désastres de ces dernières années.


Attached to the Communication is a special annex entitled ‘Forest Fires’; this refers to the great, catastrophic fires that struck southern Europe, and Greece in particular, last summer.

En pièce jointe à cette communication figure une annexe intitulée «Feux de forêt» qui renvoie aux incendies catastrophiques qui ont ravagé le Sud de l’Europe et notamment la Grèce l’été dernier.


A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month o ...[+++]

A. considérant que l'été 2007 a été marqué par des incendies de forêts et autres incendies sauvages d'une gravité exceptionnelle dans tout le sud de l'Europe, qui ont provoqué la mort de nombreux citoyens européens, y inclus parmi les membres du personnel de lutte contre les incendies, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, du ...[+++]


According to the member for Delta—Richmond East, who I should point out knows much more about these issues than I do, being a former fisher himself, the fish are in the river now and hopefully as we look forward to the 2005 season we will have better environmental conditions this summer (1310) Hopefully, with the new enhanced and improved enforcement that is on the river, there will be better control over any illegal or unauthorized fishing and hopefully, this year we will not see a repeat of last year's problems.

Selon le député de Delta—Richmond-Est, qui en sait bien plus que moi sur ce sujet puisqu'il a lui-même déjà été pêcheur, les poissons sont maintenant dans le fleuve et, avec un peu de chance, les conditions environnementales seront meilleures cet été en vue de la saison 2005 (1310) Espérons que ces nouvelles mesures améliorées d'application de la loi sur le fleuve permettront de mieux contrôler cette pêche illégale et non autorisée ...[+++]


The European Commission has approved humanitarian aid worth a total of ECU 10 million for regions of Poland and the Czech Republic that suffered catastrophic floods last summer.

La Commission européenne a approuvé l'octroi d'une aide humanitaire d'un montant total de 10 millions d'écus aux régions polonaises et tchèques touchées par les fortes inondations de l'été dernier.


Canadians if we continue to add MMT to gasoline. In the final analysis, Canadians will be the ones to suffer, both economically and environmentally, because their vehicles will pollute more than anyone else's (1705) On the other hand, last spring, I demonstrated to this House that it would be in the interest of the major oil companies primarily if this bill were not passe ...[+++]

Canadiens qui feraient les frais de cette situation, tant sur le plan économique qu'écologique, en ayant à conduire des véhicules plus polluants que partout ailleurs» (1705) D'autre part, au printemps dernier, j'ai démontré en cette Chambre que ce sont surtout les grands producteurs pétroliers qui ont avantage à ce que le projet de loi ne soit pas adopté.


The minister took her first swing out to those parks last summer or the summer before and was able to see first hand how fabulous these parks are and how important it is that we balance economic and sustainable development with environmental protection.

La ministre est descendue pour la première fois dans cette région l'été dernier ou l'été d'avant et elle a vu à quel point ces parcs sont magnifiques et à quel point il est important de parvenir à un équilibre entre un développement économique durable et la protection de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'environmental catastrophe that we suffered in greece last summer' ->

Date index: 2023-06-02
w