Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentially to enquire whether some " (Engels → Frans) :

As I understand it, the purpose of the question was essentially to enquire whether some kind of humanitarian support will be offered to these poor people in Pakistan.

Autant que je puisse comprendre, l’objet de la question consistait essentiellement à s’enquérir sur l’éventualité d’une offre d’aide humanitaire consentie à ces pauvres gens au Pakistan.


10. Acknowledges, however, that due to their financial set-ups, some Agencies, such as EMA, generally end up with a high level of carryovers at the end of each financial year; calls on these Agencies to establish a genuine mechanism enabling them to establish, in due time, their estimated level of carryovers; is of the opinion that such a mechanism is essential to evaluate whether the lev ...[+++]

10. reconnaît cependant qu'en raison de leur montage financier, certaines agences, telles que l'EMA, terminent en général à la fin de chaque exercice financier avec un niveau de report élevé; invite ces agences à instaurer un véritable mécanisme leur permettant d'effectuer, en temps utile, une estimation du niveau de leurs reports; est d'avis qu'un tel mécanisme est essentiel afin d'évaluer si le niveau de report à la fin de l'exercice financier est justifié et de jauger la capacité des agences de gérer le budget de manière adéquate;


10. Acknowledges, however, that due to their financial set-ups, some Agencies, such as EMA, generally end up with a high level of carryovers at the end of each financial year; calls on these Agencies to establish a genuine mechanism enabling them to establish, in due time, their estimated level of carryovers; is of the opinion that such a mechanism is essential to evaluate whether the lev ...[+++]

10. reconnaît cependant qu'en raison de leur montage financier, certaines agences, telles que l'AEM, terminent en général à la fin de chaque exercice financier avec un niveau de report élevé; invite ces agences à instaurer un véritable mécanisme leur permettant d'effectuer, en temps utile, une estimation du niveau de leurs reports; est d'avis qu'un tel mécanisme est essentiel afin d'évaluer si le niveau de report à la fin de l'exercice financier est justifié et de jauger la capacité des agences à gérer leur budget de manière adéquate;


whether, in cases where the pooled technologies have different applications some of which do not require use of all of the pooled technologies, the pool offers the technologies only as a single package or whether it offers separate packages for distinct applications, each comprising only those technologies relevant to the application in question: in the latter case technologies which are not essential to a particular product or process are not tied to essential technologie ...[+++]

si, lorsque les technologies regroupées donnent lieu à des applications différentes, dont certaines ne requièrent pas l’utilisation de toutes les technologies, elles ne peuvent être concédées que globalement, ou si des ensembles séparés sont proposés pour des applications distinctes, chacun ne comprenant que les technologies concernées par l’application en question: dans ce dernier cas, des technologies non essentielles pour un produit ou un processus déterminés ne sont pas liées à des technologies essentielles;


Our debate illustrates this: the 311-page Böge report is essentially all about whether 450 million Europeans will commit appropriations amounting to 1.24%, 1.06% or 1.7% of GDP, in other words whether we shall spend EUR 1 024 billion, 870 billion or 825 billion over the next seven years while the United States spends USD 20 000 billion, some 20 times as much as the EU, over the same period.

Notre débat en est un exemple: les 311 pages du rapport Böge consistent, en effet, à savoir si 450 millions d’Européens engageront des crédits de 1,24%, de 1,06% ou de 1,7% du PIB, à savoir si nous dépenserons en sept ans 1 024 milliards d’euros, 870 milliards d’euros, 825 milliards d’euros, alors même que les États-Unis, pendant la même période, dépenseront, eux, 20 000 milliards de dollars, c’est-à-dire vingt fois plus.


Financial education has been announced in the Commission's report on a Single Market for 21st Century Europe[5] as an essential component of its efforts to ensure that the Single Market can bring direct benefits to Europe's citizens, particularly by empowering them not just to shop around for the best financial services, whether in their own Member State or cross-border, but also to understand some ...[+++]

Dans son rapport «Un marché unique pour l’Europe du XXIe siècle»[5], la Commission présente l’éducation financière comme une partie intégrante de ses efforts en faveur d’un marché unique qui apporte des bénéfices directs aux Européens. Il s’agit en particulier de les inciter à acquérir des connaissances de base en finances personnelles au lieu de se contenter de comparer les offres de services financiers, que ce soit dans leur propre pays ou dans d’autres États membres.


The International Olive Council shall, in addition, as part of the development of international cooperation, endeavour to procure such essential financial and/ortechnical assistance as may be obtainable from the competent international, regional or national organisations, whether financial or of some other kind.

De même, le Conseil oléicole international s’attache, dans le cadre du développement de la coopération internationale, à s’assurer les concours financiers et/ou techniques indispensables, susceptibles d’être obtenus des organismes internationaux, régionaux ou nationaux compétents, financiers ou autres.


I will take my honourable friend's question to my colleague and enquire whether we yet have any indication of positions being filled as a result of some of the programs that have been announced.

Je vais transmettre la question de l'honorable sénateur à mon collègue et me renseigner afin de savoir si des postes ont été dotés suite à la mise en oeuvre de certains des programmes annoncés.


To sum up, Madam President, as a group we were faced with what was in fact a difficult dilemma in that we had to decide whether to vote for a report that went some of the way towards accommodating our concerns but not on that one essential point, namely Priština. That is why we opted for clarity and consistency at the end of the day and voted against the report.

Pour résumer, Madame la Présidente, nous nous trouvions en tant que groupe devant un dilemme assez difficile : fallait-il voter en faveur d’un rapport qui répondait partiellement à nos préoccupations sans rencontrer celle, essentielle, qui concerne Pristina ? C’est pourquoi nous avons quand même fait le choix de la cohérence et de la clarté et avons voté contre le rapport.


We need to decide whether we want our procurement to be a domestic source, whereby it is essential to us for some security or industrial reason.

Il faut décider si nous voulons fabriquer notre équipement au Canada, si c'est essentiel pour des raisons de sécurité ou de développement de l'industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentially to enquire whether some' ->

Date index: 2021-04-08
w