Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «establishment in canada went farther » (Anglais → Français) :

As a result Canada and the nuclear establishment in Canada went farther in quantifying the risk near Pickering and Darlington than they had before, so we advanced the science.

À la suite de cette étude, le Canada et l'industrie nucléaire au Canada sont allés plus loin qu'ils ne l'avaient fait auparavant pour quantifier le risque à proximité de Pickering et de Darlington.


I also had a question I would like to ask this afternoon: If a province in Canada was progressive enough in promoting civil solidarity that it had its own social and financial pact that went farther in redistributing wealth, reducing gaps and inequalities through a more generous combined child allowance, innovative job or education assistance practices or more forward-looking ideas on guaranteed personal income, would the federal government allow this type of positive thing to exist?

J'avais aussi une question à poser en venant cet après-midi: si une province canadienne évoluait suffisamment dans l'exercice actif de la «concitoyenneté» pour se donner un pacte social et fiscal encore plus «redistributif», réducteur d'écarts et d'inégalités, que ce soit par une allocation unifiée des enfants plus généreuse, par des pratiques originales dans le domaine de l'aide à emploi ou à l'éducation ou encore en évoluant progressivement dans la notion de revenus de citoyenneté, est-ce que le gouvernement fédéral laisserait cette bonne chose exister?


Still, the Canadian Water Issues Council is critical of the fact that this bill covers just 10% of Canada's fresh water while Bill C-267 went farther.

Toutefois, le Conseil sur les questions de l'eau au Canada déplore que ce projet de loi ne vise que 10 % de l'eau douce au Canada, alors que le projet de loi C-267 allait plus loin.


And being returned: The Speaker: I have the honour to inform the House that when the House went up to the Senate chamber the Deputy Governor General was pleased to give, in Her Majesty's name, the Royal Assent to the following bills: Bill C-45, an act to amend the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Code, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Transfer of Offenders Act-Chapter 42; Bill C-83, an act to amend the Auditor General Act-Chapter 43; Bill C-64, an act respecting employment equity-Chapter 44; Bill C-107, an act respecting the establishment ...[+++]

Et de retour: Le Président: J'ai l'honneur d'informer la Chambre que lorsqu'elle s'est rendue au Sénat, il a plu au suppléant du Gouverneur général de donner, au nom de Sa Majesté, la sanction royale aux projets de loi suivants: Projet de loi C-45, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, le Code criminel, la Loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi sur le transfèrement des délinquants-Chapitre no 42; Projet de loi C-83, Loi modifiant la Loi sur le vérificateur général-Chapitre no 43; Projet de loi C-64, Loi concernant l'équité en matière d'emploi-Chapitre no 44; Projet de loi C-107, Loi concernant l' ...[+++]


As a founding nation, francophones occupied all of Canada and went even a little farther, since our territory went as far as Louisiana.

Et en tant que peuple fondateur, les francophones occupaient tout l'espace du Canada et même un peu plus puisque l'on allait jusqu'en Louisiane.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'establishment in canada went farther' ->

Date index: 2022-04-15
w