Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated at some €16 billion " (Engels → Frans) :

The transition towards a more secure and sustainable energy system will require major investments in generation, networks and energy efficiency, estimated at some 200 billion annually in the next decade.[16] While the private sector will bear the costs of much of these investments, access to financing will be key.

La transition vers un système énergétique plus sûr et plus durable nécessitera des investissements majeurs dans la production, les réseaux et l’efficacité énergétique, dont le montant est estimé à quelque 200 milliards d’EUR par an pour la prochaine décennie[16]. Même si c'est le secteur privé qui assumera en grande partie le coût de ces investissements, l’accès au financement jouera un rôle crucial.


In fact, global revenues generated by this crime are estimated at some $10 billion U.S. each year.

En fait, les revenus mondiaux générés par ce crime sont évalués à quelque 10 milliards de dollars américains par année.


The Commission estimates that some €200 billion are required up to 2020 in this respect, but that the market can currently only deliver roughly half of this.

La Commission estime que 200 milliards d’EUR environ seront nécessaires à cette fin d’ici à 2020, mais que le marché ne peut actuellement en fournir qu'à peu près la moitié.


The total construction cost for all the facilities in the Roadmap is estimated at some €16 billion and the operational cost would be around €1.6 billion per year.

Le coût total de construction de toutes les infrastructures prévues par la feuille de route est estimé à 16 milliards d'euros, le coût d'exploitation avoisinant 1,6 milliard d'euros par an.


While the cost for the provision of air navigation services in Europe amounts to some € 8 billion per year, the total additional cost borne by airlines because of suboptimal cost-efficiency and fragmentation of the European airspace is estimated at some € 4 billion per year. In short, a single European airspace is not yet a reality.

Alors que le coût de la fourniture des services de navigation aérienne en Europe s'élève à quelque 8 milliards d'euros par an, le total des coûts supplémentaires supportés par les compagnies aériennes du fait d'une efficacité économique insuffisante et de la fragmentation de l'espace aérien européen représente, selon les estimations, quelque 4 milliards d'euros par an. En d'autres termes, l'espace aérien européen unique n'est pas encore une réalité.


European funding is also required to ensure that Europe's energy supply is delivered across national frontiers and to develop renewable energy and clean fuel, with costs estimated at some 100 billion euros.

L'intervention financière de l'Union est également requise pour garantir les approvisionnements énergétiques de l'Europe par-delà les frontières nationales et le développement de sources d'énergie renouvelable et de combustibles propres. Le montant nécessaire est estimé à une centaine de milliards d'euros.


It is estimated that some 200 billion euros in investment will be needed in the energy sector in the next ten years on the basis of the economic growth in the countries on the southern and eastern fringes of the Mediterranean [8].

Quant au secteur de l'énergie, on évalue à près de 200 milliards d'euros [8] le montant des investissements nécessaires dans ce seul domaine au cours des dix prochaines années, compte tenu de la croissance économique des pays des rives sud et est de la Méditerranée.


The overall investment needed in order to make these energy savings is estimated at some 110 billion ECU between now and 1995!

L'investissement global nécessaire à la réalisation de cette double économie d'énergie est estimé à quelque 11O milliards d'Ecus jusqu'en 1995 !


Experts estimate that some $300 billion to $500 billion in criminally derived funds enter the international markets annually.

Des spécialistes estiment qu'entre 300 et 500 milliards de dollars dérivés de la criminalité entrent dans les marchés internationaux annuellement.


Capital invested by foreign companies is estimated at some $2 billion, the bulk of which has gone to Hungary and the USSR.

On peut évaluer à environ 2 milliards de dollars - dont la majorité à destination de la Hongrie et de l'URSS - le capital investi par des sociétés étrangères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated at some €16 billion' ->

Date index: 2021-08-08
w