Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimated that this rate would generate premium » (Anglais → Français) :

Based on the private sector economic forecast in the budget, it is estimated that this rate would generate premium revenues equal to projected program costs for 2004.

D'après les prévisions d'économistes du secteur privé inscrites dans le budget, on estime que ce taux produira des recettes correspondant aux coûts prévus du programme en 2004.


179. Observes that of the 182 transactions audited by the Court of Auditors, 50 (27 %) were affected by error; notes that on the basis of the 30 errors which it has quantified, the Court estimates the most likely error rate to be 3,1 % (3,2 % in 2012); notes that in 13 cases of quantifiable errors made by final beneficiaries, the national authorities had sufficient information to prevent, detect and correct the errors before declaring the expenditure to the Commission; considers that if all this information had been used to correct errors, the most likely error rate ...[+++]estimated for this chapter would have been 1,3 percentage points lower; stresses that Member States have an important responsibility to implement correctly and lawfully the Union budget when they are responsible for the management of Union funds;

179. constate que sur les 182 opérations contrôlées par la Cour des comptes, 50 (27 %) étaient affectées par une erreur; note que, sur la base des 30 erreurs qu'elle a quantifiées, la Cour des comptes estime que le taux d'erreur le plus probable s'élève à 3,1 % (contre 3,2 % en 2012); constate que dans 13 cas d'erreurs quantifiables imputables aux bénéficiaires finals, les autorités nationales disposaient de suffisamment d'informations pour prévenir, ...[+++]


174. Observes that of the 182 transactions audited by the Court of Auditors, 50 (27 %) were affected by error; notes that on the basis of the 30 errors which it has quantified, the Court estimates the most likely error rate to be 3,1 % (3,2% in 2012); notes that in 13 cases of quantifiable errors made by final beneficiaries, the national authorities had sufficient information to prevent, detect and correct the errors before declaring the expenditure to the Commission; considers that if all this information had been used to correct errors, the most likely error rate ...[+++]estimated for this chapter would have been 1,3 percentage points lower; stresses that Member States have an important responsibility to implement correctly and lawfully the Union budget when they are responsible for the management of Union funds;

174. constate que sur les 182 opérations contrôlées par la Cour des comptes, 50 (27 %) étaient affectées par une erreur; note que, sur la base des 30 erreurs qu'elle a quantifiées, la Cour des comptes estime que le taux d'erreur le plus probable s'élève à 3,1 % (contre 3,2 % en 2012); constate que dans 13 cas d'erreurs quantifiables imputables aux bénéficiaires finals, les autorités nationales disposaient de suffisamment d'informations pour prévenir, ...[+++]


As for the figure of $2 billion, if they wanted to stabilize premium rates for a planning period of five to seven years, our studies tell us that they would need a reserve in the order of $10 to 15 billion. This would allow premium rates to remain stable even with the need to handle extra costs that a recession would cause.

Quant au montant de deux milliards, si on voulait stabiliser les taux de cotisation sur un horizon de planification de cinq à sept ans, d'après nos études il faudrait pourvoir une réserve de l'ordre de 10 à 15 milliards, ce qui permettrait de conserver les taux de cotisation stables tout en comblant les coûts excédentaires qu'entraînerait une récession.


6. Welcomes the efforts made by the Bureau to present realistic preliminary draft estimates; appreciates that the rate of increase in the 2014 budget, as proposed by preliminary draft estimates, is particularly low when compared with the corresponding period under the previous MFF (2007-2013) when the rate was lower only in the 2012 and 2013 financial years; notes that the 2014 rate ...[+++]would be the lowest by some margin (1,38 %) if the additional expenditure linked to the election of a new Parliament was to be factored out;

6. se félicite des efforts consentis par le Bureau pour présenter un avant-projet d'état prévisionnel réaliste; apprécie que le taux d'augmentation dans le cadre du budget 2014, tel que proposé dans l'avant-projet d'état prévisionnel, soit particulièrement bas par rapport à la période correspondante dans le cadre du précédent CFP (2007-2013), au cours de laquelle ce taux était inférieur au cours des exercices financiers 2012 et 2013 seulement; observe qu'il serait clairement le plus faible (1,38 %) en déduisant les dépenses supplémentaires relatives au changement de législature susmentionnées.;


6. Welcomes the efforts made by the Bureau to present realistic preliminary draft estimates; appreciates that the rate of increase in the 2014 budget, as proposed by preliminary draft estimates, is particularly low when compared with the corresponding period under the previous MFF (2007-2013) when the rate was lower only in the 2012 and 2013 financial years; notes that the 2014 rate ...[+++]would be the lowest by some margin (1,38 %) if the additional expenditure linked to the election of a new Parliament was to be factored out;

6. se félicite des efforts consentis par le Bureau pour présenter un avant-projet d'état prévisionnel réaliste; apprécie que le taux d'augmentation dans le cadre du budget 2014, tel que proposé dans l'avant-projet d'état prévisionnel, soit particulièrement bas par rapport à la période correspondante dans le cadre du précédent cadre financier pluriannuel (2007-2013), au cours de laquelle ce taux était inférieur au cours des exercices financiers 2012 et 2013 seulement; observe que le taux pour 2014 serait clairement le plus faible (1,38 %) si l'on déduisait les dépenses supplémentaires relatives au changement de législature susmentionnée ...[+++]


Based on private sector economic forecasts in the budget, it is estimated that this rate would generate premium revenues equal to projected program costs for 2004 (1545) An improved accountability framework in the health care accord includes a commitment by all governments to report regularly to Canadians.

D'après les prévisions économiques du secteur privé annoncées dans le budget, le montant des recettes provenant des cotisations que devrait générer ce taux correspondrait aux coûts projetés des programmes en 2004 (1545) Le meilleur cadre redditionnel de l'accord sur les soins de santé comporte l'engagement de la part de tous les gouvernements à faire rapport régulièrement aux Canadiens.


The 2004 rate was set according to principles noted in the budgets, in particular that the rate would generate premium revenue equal to projected program costs.

Le taux pour 2004 a été établi en fonction des principes décrits dans les budgets et, plus précisément, de façon que les taux génèrent des revenus de cotisations équivalant au coût prévu du programme.


When the EI premium rate for 2004 was set at $1.98 in Budget 2003, it was estimated that, based on the private sector economic forecasts used in the budget and the proposed changes to the program to create a compassionate care benefit, this rate would generate premium revenues equal to projected program costs for 2004.

Lorsque le taux de cotisation de l'AE pour 2004 a été établi à 1,98 $ dans le budget de 2003, il était prévu que, selon les prévisions des économistes du secteur privé servant à préparer le budget ainsi que selon les changements proposés du programme visant la création d'une prestation pour soins prodigués par compassion, ce taux produirait des revenus tirés de cotisations qui correspondraient au coût prévu du programme pour 2004.


The UNPD report for 1996 offers, among others, two significant examples: in Côte d'Ivoire, it is estimated that where women have greater control over income the share of food spending in the household budget rises by 9%, while that of cigarettes falls by 55% and that of alcohol by 99%; and in Brazil, an increase in women's non-wage income would generate a rise in children's life expectancy twenty times greater than that which woul ...[+++]

Le rapport du PNUD de 1996 relate, entre autres, deux exemples significatifs: En Côte d'Ivoire, on a calculé que si les femmes avaient davantage de contrôle sur les revenus, la part des dépenses comme l'alimentation dans le budget domestique augmenterait de 9% alors que celle réservée aux cigarettes chuterait de 55% et à l'alcool de 99%; au Brésil, une augmentation du revenu non salarié des femmes multiplierait par 20 la probabilité de survie des enfants par rapport à une augmentation similaire du salaire des hommes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated that this rate would generate premium' ->

Date index: 2022-07-24
w