Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu citizen faces today " (Engels → Frans) :

Should such a system be adopted, it would resolve all problems relating to double payment of RT that the EU citizen faces today.

L'adoption d'un tel régime permettrait de résoudre tous les problèmes liés au double paiement de la TI auxquels les citoyens de l'UE sont actuellement contraints.


Because the above-mentioned shift from RT to ACT and fuel tax, requires a rather long transitional period, additional legal measures are appropriate to deal with the problems which citizens and the car trade face today, and to offer them simple and uniformly applicable rules.

Dans la mesure où le transfert susmentionné de la TI vers la TAC et les taxes sur les carburants requiert une période transitoire assez longue, des mesures juridiques supplémentaires s'imposent, en vue de remédier aux problèmes que rencontrent actuellement les citoyens et les opérateurs du secteur automobile, et de simplifier les règles qui leur sont applicables en les uniformisant.


The Commission published, on 20 December 2010[85], a Communication "Removing cross-border tax obstacles for EU citizens", identifying the most serious tax problems that EU citizens face in cross-border situations and announcing its intention to make proposals in some specific areas as well as, more generally, to assist Member States in making their tax systems more compatible and in cooperating better in the interests of EU citizens.

Le 20 décembre 2010[85], la Commission a publié une communication intitulée «Lever les obstacles fiscaux transfrontaliers pour les citoyens de l’Union européenne», dans laquelle elle recensait les problèmes fiscaux les plus épineux rencontrés par les citoyens de l’Union dans les situations transfrontières et annonçait son intention de présenter des propositions dans des domaines spécifiques ainsi que, plus généralement, d’aider les États membres à rendre leurs systèmes fiscaux plus compatibles et à améliorer leur coopération dans l’in ...[+++]


Today's reflection paper on Europe's social dimension will mark the start of a reflection process with citizens, social partners, the European institutions and governments, that seeks to identify responses to the challenges our societies and citizens face in the coming years.

Le document de réflexion de ce jour portant sur la dimension sociale de l'Europe marquera le début d'un processus de réflexion avec les citoyens, les partenaires sociaux, les institutions européennes et les gouvernements qui visera à trouver des réponses aux défis auxquels nos sociétés et nos citoyens seront confrontés dans les années à venir.


The Joint Communication adopted today addresses the multiple international threats and challenges oceans are facing today such as piracy, crime, trafficking in human beings, climate change, food security, poverty.

La communication conjointe adoptée aujourd'hui porte sur les multiples menaces et défis auxquels font face les océans à l'échelle internationale: actes de piraterie, criminalité, traite des êtres humains, changement climatique, sécurité alimentaire, pauvreté.


G. whereas the free movement of goods is a cornerstone of the EU, and the Union has introduced a uniform type-approval system and harmonised registration certificates for motor vehicles; whereas, therefore, buying a car in or transferring a car to another Member State has become much easier; whereas European citizens who move to other Member States and intend to take their car with them are faced with onerous and complex procedures, requiring documentation that does not exist in their own Member State and payment of additional taxe ...[+++]

G. considérant que la libre circulation des marchandises est une pierre angulaire de l'UE et que l'Union a introduit un système uniforme de réception par type ainsi que des certificats d'enregistrement harmonisés pour les véhicules à moteur; considérant qu'en conséquence, acheter ou transférer une voiture dans un autre État membre est devenu beaucoup plus facile; considérant que les citoyens européens qui s’installent dans un autre État membre dans lequel ils voudraient emporter leur voiture sont confrontés à des procédures lourdes ...[+++]


4. Shares the objective of building together a single competitive market at European level and shares the aspiration toward a more ambitious social market policy capable of meeting the challenges we face today, creating new job opportunities and promoting smart, green and inclusive growth for the benefit of both business and citizens;

4. adhère à l'objectif consistant à établir ensemble un marché compétitif unique au niveau européen, et partage le désir d'instaurer une politique sociale de marché plus ambitieuse, capable de surmonter les difficultés rencontrées aujourd'hui, de créer de nouvelles perspectives d'emploi et d'encourager une croissance verte, inclusive et intelligente qui soit avantageuse pour les entreprises et les citoyens;


Finally, citizens are today facing the cold. They are paying very high prices for their energy. If Europe emerges from the crisis, energy will be much more expensive internationally.

Enfin, les citoyens sont confrontés aujourd’hui au froid, ils paient très cher leur facture d’énergie; si l’Europe sort de la crise, l’énergie va être beaucoup plus chère au niveau international.


40. Is of the opinion that reinforcing political dialogue and cooperation with the European Parliament (the Parliament of a Union of 25 States and representing around 450 million people from 2004 on), will contribute to the success of the efforts of the UN Secretary-General to develop, in close cooperation with the International Parliamentary Union, a parliamentary dimension of the UN; it will also reinforce the democratic dimension to the UN, promoting its rapprochement to the citizens of one of the most relevant regions of the world and a major partner in the resolution of the challenges and threats that the world ...[+++]

40. estime que le renforcement du dialogue et de la coopération politiques avec le Parlement européen (le Parlement d'une Union de 25 États représentant environ 450 millions de personnes à partir de 2004) contribuera au succès des efforts du Secrétaire général de l'ONU pour affirmer, en coopération avec l'Union parlementaire internationale, la dimension parlementaire des Nations unies, et renforcera par ailleurs la dimension démocratique de l'ONU qu'elle rendra plus proche des citoyens de l'une des régions les plus importantes au monde, partenaire majeur dans la résolution des défis et des menaces ...[+++]


The message was one of unity, unity in the face of the threats to democracy that Fyrom has recently faced and continues to face today. Unity in a shared belief in Fyrom's future as a key member of the European family.

Le message était porteur d'unité, au regard des menaces qui ont pesé et qui continuent à peser aujourd'hui sur l'ARYM, unité dans une croyance partagée en l'avenir de l'ARYM en tant que membre clé de la famille européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu citizen faces today' ->

Date index: 2021-08-15
w