Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe spends some " (Engels → Frans) :

This initiative is designed to help young top talent, based in the U.S. and pre-selected by the NSF, to spend some time – between 6 and 12 months – in Europe, hosted as members of ERC grantees' teams.

Cette initiative est conçue pour aider de jeunes chercheurs talentueux, basés aux États-Unis et présélectionnés par la NSF, à passer un certain temps — entre 6 et 12 mois — en Europe, au sein d’équipes bénéficiaires de subventions du CER.


How can we get them out of Europe for a few years and have them come and spend some time with us?

Comment pourrions-nous les sortir de l'Europe pendant quelques années pour venir avec nous?


This initiative is designed to help young top talent, based in the U.S. and pre-selected by the NSF, to spend some time – between 6 and 12 months – in Europe, hosted as members of ERC grantees' teams.

Cette initiative est conçue pour aider de jeunes chercheurs talentueux, basés aux États-Unis et présélectionnés par la NSF, à passer un certain temps — entre 6 et 12 mois — en Europe, au sein d’équipes bénéficiaires de subventions du CER.


Europe currently spends some EUR 160 billion on defence, and we must ensure greater efficiency in this; we owe it to the taxpayers to do so.

L’Europe consacre actuellement 160 milliards d’euros environ à la défense.


Europe spends some €11 billion a year on ice-cream. Yet 174 out of every 1000 African children fail to reach the age of five.

Chaque année, les Européens consacrent quelque 11 milliards d'euros à la consommation de glaces alors que 174 enfants africains sur 1000 meurent avant l'âge de cinq ans.


Offering young people from other states the opportunity to spend some of their formative years in Europe is something we should all be seeking to do, because we all stand to benefit from it.

Nous devons nous efforcer d’offrir aux jeunes des pays tiers la possibilité de passer une partie de leur période de formation en Europe, car nous en tirerons tous profit.


We must make sure that our website address is known. we could maybe spend some of the Socrates money giving every student in Europe a computer mouse mat so that they can see the website address of the European Parliament.

Nous devons nous assurer que les adresses de notre site web est connue. Nous pourrions peut-être dépenser un peu d'argent de Socrates pour offrir à chaque étudiant européen un tapis de souris sur lequel il puisse voir l'adresse du site web du Parlement européen.


I cannot spend time in the company of veterans and reflect on the medals they proudly display - occasionally along with physical marks of encounters, to which individuals like myself can only relate with a feeling of awe - without coming to understand, with feelings of deep respect and admiration, that the democracy in which I live has been paid for by them and by others with whom I also had the privilege to spend some time as we stood quietly in the graveyards across the face of Europe and the F ...[+++]

Je ne peux pas côtoyer des anciens combattants et admirer les décorations qu'ils arborent fièrement - et parfois des marques physiques de combat qui n'inspirent que le plus grand respect à des gens comme moi - sans me rendre compte, avec autant de respect et d'admiration, que la démocratie dans laquelle nous vivons a été payée par eux et par d'autres avec lesquels j'ai eu le privilège de passer quelque temps lorsque nous nous sommes recueillis sur leur tombe dans les cimetières de l'Europe ...[+++]


The economic importance of public procurement in Europe is considerable: public authorities and public utilities subject to Community rules each year spend some ECU 720 billion on goods and services, equivalent in 1994 to 11.5% of the GDP of the 15 Member States of the Union, or some ECU 2000 per citizen of the Union or again, the combined economies of Belgium, Denmark and Spain.

L'importance économique des marchés publics en Europe est considérable: les pouvoirs publics et les entreprises de service public soumis aux règles communautaires dépensent chaque année quelques 720 milliards d'Ecus en biens et services, ce qui, en 1994, représentait 11.5% du PIB des 15 Etats membres de l'Union soit presque 2 000 Ecus par citoyen de l'Union ou, en d'autres termes, l'ensemble des économies belge, danoise et espagnol ...[+++]


If you look at the success, apart from the bank, that Europe has been able to achieve over the last 20 years I happened to be fortunate enough to spend some time at the College of Europe.

Mis à part cette question litigieuse, on peut dire que l'Europe a connu beaucoup de succès ces 20 dernières années j'ai eu la chance de passer quelque temps au Collège d'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : europe     spend     spend some     out of europe     come and spend     europe currently spends     currently spends some     europe spends some     years in europe     opportunity to spend     student in europe     could maybe spend     maybe spend some     face of europe     cannot spend     procurement in europe     each year spend     year spend some     enough to spend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe spends some' ->

Date index: 2022-05-18
w