In this sense, a crucial moment for both funds is the evaluation, not just an ex ante analysis but also, most importantly, an ex post evaluation, which is no use if it is not carried out within the correct time frame, the correct time frame being before the programming of the subsequent operations, which cannot be carried out rationally if the final evaluation of the previous programmes cannot be taken into account.
Dans ce sens, l'évaluation, non seulement ex ante , mais surtout ex post , représente un moment important pour les deux Fonds, mais elle perd de son efficacité si elle n'est pas faite dans de justes délais ; j'entends par justes délais ceux de la programmation des interventions suivantes, qui ne peut pas être faite de manière rationnelle si elle est contrainte de ne pas tenir compte de l'évaluation définitive des programmes précédents.