Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even further below the eu15 average than " (Engels → Frans) :

The employment rate in 2002 (57%) was, therefore, even further below the EU15 average than in the mid-1990s, with only Italy having a lower rate.

Le taux d'emploi en 2002 (57%) était ainsi encore plus éloigné de la moyenne de l'Union européenne des Quinze qu'au milieu des années quatre-vingt-dix, seule l'Italie ayant un taux plus faible.


Strengthening competitiveness means achieving continuing gains in productivity which remains substantially below the level in the EU15 and even further below the level in the more prosperous regions.

Le renforcement de la compétitivité signifie qu'il faudra réaliser de substantiels gains de productivité, cette dernière restant nettement inférieure à son niveau dans l'Union européenne des Quinze et encore plus basse en comparaison de son niveau dans les régions les plus prospères.


On the other hand, the employment rate increased in Slovenia, though by less than 1 percentage point, Latvia and Hungary (by over 3 percentage points in the last), though as noted below the level remains well below the EU15 average (Graph 1.2).

En revanche, il a augmenté en Slovénie (mais de moins d'un point de pourcentage), en Lettonie et en Hongrie (de plus de 3 points dans ce dernier pays), bien que, comme il est indiqué plus loin, son niveau reste très inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze (Graphique 1.2).


Nevertheless, although unemployment is now well below the EU15 average in Ireland, in Spain, it remains well above the average (8%) and continues to be higher in Objective 1 regions in the country than elsewhere (in Extremadura and Andalucía, it was just over 19% in 2002).

En Irlande, la chute a été semblable, et le taux de chômage a été ramené à moins de 5%. Néanmoins, bien que le chômage soit aujourd'hui largement inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze en Irlande, il reste nettement supérieur à celle-ci (8%) en Espagne et continue à être plus élevé dans les régions d'Objectif 1 du pays que dans les autres régions (il dépassait légèrement 19% en 2002 en Estrémadure et en Andalousie).


The rise in Spain, however, was even larger (almost 11 percentage points), though the employment rate in 2002 (58½%) was still well below the EU15 average.

La hausse a été encore plus forte en Espagne (près de 11 points de pourcentage), mais le taux d'emploi restait encore très inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze en 2002 (58,5%).


What sort of European solidarity can we tell our citizens about if their social and economic situation ends up even further behind the European average than it was before they joined the European Union?

De quelle sorte de solidarité européenne pouvons-nous parler à nos concitoyens, si leur situation sociale et économique est encore plus à la traîne de la moyenne européenne qu’elle ne l’était avant qu’ils rejoignent l’Union?


The employment rate in 2002 (57%) was, therefore, even further below the EU15 average than in the mid-1990s, with only Italy having a lower rate.

Le taux d'emploi en 2002 (57%) était ainsi encore plus éloigné de la moyenne de l'Union européenne des Quinze qu'au milieu des années quatre-vingt-dix, seule l'Italie ayant un taux plus faible.


23. Acknowledges the Union’s commitment to reduce greenhouse gas emissions by 80-95 % below 1990 levels by 2050; underlines the need for urgent action at local, regional, national, international and global levels to adequately address the task of limiting global average surface temperature increases to less than 2 degrees centigrade in order to prevent further ...[+++]angerous climate change;

23. prend acte de l'engagement de l'Union de réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % par rapport au niveau de 1990 d'ici 2050; souligne la nécessité impérieuse d'une action aux niveaux local, régional, national, international et mondial pour s'acquitter de la tâche consistant à limiter l'augmentation de la température moyenne à la surface de la Terre à moins de 2 degrés centigrades afin de prévenir le risque d'un changement climatique plus important;


12. Supports the aim of establishing and ensuring compliance with the principle of equal treatment for men and women with the same levels of education, skill and merit as far as identical scientific posts are concerned, in selection and recruitment procedures and throughout professional careers, this being a essential in order to enable women to pursue further training courses and obtain promotion in their professions based on their merit while, at the same time, contributing to balancing the participation of men and women in posts of responsibility; regrets that even though in ...[+++]

12. soutient l'objectif d'établir et de faire respecter le principe d'égalité de traitement à l'égard des hommes et des femmes ayant les mêmes niveaux d'éducation, de compétences et de mérites pour des postes scientifiques identiques, lors des procédures de sélection et de recrutement ainsi que tout au long de leur carrière professionnelle, en vue de permettre aux femmes de poursuivre des formations professionnelles supplémentaires de perfectionnement et d'obtenir des promotions professionnelles basées sur leurs mérites, tout en contribuant à équilibrer la présence des hommes et des femmes à des postes à responsabilités; déplore le fait bien que dans la majorit ...[+++]


But we should remember the harsh reality: it might shock many of us if we were to stop and think, or if we read in the media, that in the countries we live in, the percentage of the population living below the poverty line (bearing in mind the commonly accepted criterion of income less than 60% of the national average income) is 8, 12, 14, 19 and even 22% (with an 18% average in the Union a ...[+++]

Mais la réalité, il convient de le rappeler, est intraitable : beaucoup seraient surpris de découvrir, en y réfléchissant bien ou en lisant les médias que, dans nos pays, 8, 12, 14, 19, voire 22 % (la moyenne européenne étant de 18 %) de la population vit au-dessous du seuil de pauvreté (sur la base du critère communément admis de revenus inférieurs à 60 % du revenu moyen national), et que la situation de pauvreté et d'exclusion sociale se maintient à des niveaux élevés malgré un taux de croissance moyen du PIB de 2,5 % enregistré par l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : even further below the eu15 average than     eu15 and even     even further     remains substantially below     eu15     below the level     other     noted below     below the eu15     eu15 average     less than     just over     now well below     country than     even     still well below     ends up even     before     european average     european average than     order to prevent     prevent further     below     limiting global average     regrets that even     pursue further     higher average     academic qualification than     population living below     national average     income less than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even further below the eu15 average than' ->

Date index: 2023-08-03
w