Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In his speech Senator Duffy said

Vertaling van "evening in his speech senator duffy " (Engels → Frans) :

Last evening in his speech Senator Duffy indicated that the Minister of Transport reported that the Member of Parliament for Cardigan, the Honourable Laurence MacAulay, has never written a letter to Ottawa making representation on the continuous ferry run.

Hier soir, dans son discours, le sénateur Duffy a mentionné que le ministre des Transports a dit que le député de Cardigan, l'honorable Laurence MacAulay, n'a jamais écrit de lettre de protestation à Ottawa afin qu'on assure le maintien du service de traversier.


In his speech Senator Duffy said:

Voici ce qu'a déclaré le sénateur Duffy dans son discours :


Through his lawyer, Senator Duffy provided a copy of a letter signed on April 18, 2013, addressed to Senator Tkachuk, in which he wrote the following, seemingly regarding the above-mentioned amounts: " Following our informal conversation Tuesday evening, I examined my files for January 2012.

Par l'entremise de son avocat, le sénateur Duffy a fourni une copie d'une lettre datée du 18 avril 2013, qu'il a adressée au sénateur Tkachuk, dans laquelle il écrit ce qui suit, apparemment à propos des montants indiqués plus haut : « À la suite de notre conversation informelle mardi soir, j'ai examiné mes dossiers correspondants à janvier 2012.


Between now and the end of his term, Senator Duffy, who is at the centre of a scandal, will pocket a further $1.3 million in salary. Between now and the end of his term, Mr. Brazeau, who is himself involved in a scandal, will earn $7 million.

D'ici la fin de son mandat, le sénateur Duffy, qui est au centre d'un scandale, va empocher un autre montant de 1,3 million de dollars en salaire, et d'ici la fin du sien, M. Brazeau, lui-même impliqué dans un scandale, touchera 7 millions de dollars.


As President Juncker said in his State of the Union speech, the new European Public Prosecutor can be a powerful tool to protect citizens even beyond its current competence for crimes against the EU's financial interests.

Comme l'a déclaré le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union, le nouveau Parquet européen peut constituer un outil puissant pour protéger les citoyens même au-delà de sa compétence actuelle en matière d'infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'UE.


He was not even able to make his speech because you did not want him to get his pro-European message across.

Il n’a même pas été capable de prononcer son allocution parce que vous avez refusé qu’il transmette son message pro-européen.


I would also, though, like to testify to the respect I have for Mr Wurtz, even though I have no sympathy whatever with what he had to say in his speech today. Mr Wurtz, you are always, however, an honest partner to have, including in the Conference of Presidents, and I have personal regard for you.

Je tiens aussi à marquer mon respect pour M. Wurtz, même si je ne partage pas ce qu'il a dit dans son discours aujourd'hui. Monsieur Wurtz, vous demeurez cependant un honnête partenaire, en ce compris au sein de la Conférence des présidents, et je vous respecte personnellement.


I should also like to thank Commissioner Patten for his speech, even if I have to say that I felt myself to be far more in agreement with a long list of other speeches than I actually did with this one.

Je voudrais aussi remercier le commissaire Patten pour son intervention, même si je dois avouer que mon opinion se rapprochait beaucoup plus d’un grand nombre d’autres interventions que de la sienne.


In his speech in Johannesburg, Mr Mugabe made the unspeakable assertion that these events, which are totally contrary to constitutional law, are even contributing to sustainable development.

Lors de son discours à Johannesburg, Mugabe a dépassé les bornes en proférant cette affirmation insensée selon laquelle son action, totalement contraire à l’État de droit, constituait une contribution au développement durable.


During his speech, Senator Kirby quoted out of context, in his own way, statements made by two colleagues on this side of the house, Senator Lynch-Staunton and Senator Comeau.

Au cours de l'intervention du sénateur Kirby il a cité hors contexte, à sa façon, les déclarations de deux de nos collègues de ce côté de la Chambre, les sénateurs Lynch-Staunton et Comeau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evening in his speech senator duffy' ->

Date index: 2025-02-02
w