Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "event that government should ever restrict them " (Engels → Frans) :

Their concern, once again, is that, as they own their property, sometimes they are not able to do with it as they see fit, or they are worried about being compensated fairly in the event that government should ever restrict them in terms of what they are able to do with it, or maybe just in the case of expropriation.

Je répète qu'ils se préoccupent du fait que, même si une propriété leur appartient, ils ne sont pas toujours capables d'en faire ce qu'ils veulent; ils se demandent s'ils obtiendraient une juste indemnisation si le gouvernement devait limiter ce qu'ils peuvent en faire, ou simplement s'il les expropriait.


Some host governments or non-state actors hinder humanitarian access by imposing restrictions on movement and bureaucratic obstacles to workers and supplies or by not ensuring their protection. The ongoing work of the International Law Commission on the ’Protection of persons in the event of disasters’ should provide guidance in ...[+++]

Certains gouvernements de pays hôtes ou acteurs non étatiques entravent l’accès à l’aide humanitaire en imposant des restrictions en matière de déplacements et des obstacles bureaucratiques concernant le personnel et les approvisionnements, ou en ne veillant pas à leur protection. Les travaux en cours de la Commission du droit international sur la «protection des personnes en cas de catastrophes» devraient fournir des orientations à cet égard.


In relation to any re-use that is made of the document, public sector bodies may impose conditions, where appropriate through a licence, such as acknowledgment of source and acknowledgment of whether the document has been modified by the re-user in any way. Any licences for the re-use of public sector information should in any event place as few restrictions on re-use as possible, for example limiting them to an indication of ...[+++]

En ce qui concerne une éventuelle réutilisation du document, les organismes du secteur public peuvent, s’il y a lieu, imposer des conditions par le biais d’une licence, consistant par exemple à citer la source ou à indiquer si le document a été modifié de quelque manière que ce soit par le réutilisateur. Le nombre de restrictions à la réutilisation imposées par les licences éventuellement octroyées pour la réutilisation d’informations du secteur public devrait en tout état ...[+++]


As yet, there is no user manual for Europe in written form but, if one should ever be issued, all new Presidencies would be well advised not to turn down the support offered to them in Parliament or by the governments of neighbouring States.

Il s’agit d’un ouvrage agréable et plein d’humour. Il n’existe actuellement aucun manuel d’utilisation pour l’Europe; si un tel manuel devait un jour être écrit, il recommanderait certainement à toutes les nouvelles présidences de ne pas rejeter le soutien offert par le Parlement ou par les gouvernements des États voisins.


In fact, I recommend that in the event the government ever gets to deliver another budget it should precede the budget with a victims bill of rights, because when we start counting up the victims this budget has incurred, it gets to be quite extraordinary.

Je recommande d'ailleurs au gouvernement, s'il a un jour l'occasion de présenter un autre budget, d'adopter auparavant une déclaration des droits des victimes, parce que ce budget en fait un nombre assez incroyable.


Objective of aid: The Land government awards grants to agricultural and horticultural enterprises whose survival is under threat, in order to compensate them for the effects of the adverse climatic events of spring and summer 2007. In the case of horticultural enterprises, these are restricted to the growing area ...[+++]

Objectif de l'aide: Le Land accorde aux exploitations agricoles et aux entreprises horticoles menacées [limitées pour ces dernières aux zones de culture de Wesendahl/Werneuchen et de Havelland et à la circonscription (Kreis) de l'Elbe-Elster] des aides visant à atténuer les effets des aléas climatiques du printemps et de l'été 2007.


Members of this association who entered Polish waters should be aware that if they ever enter them again, they will not only have to answer for the crimes they committed previously, but they will also, I hope, encounter restrictions and not be allowed into Poland.

Les membres de cette association qui ont pénétré dans les eaux territoriales polonaises doivent savoir que s’ils le font une nouvelle fois, non seulement ils auront à répondre des crimes qu’ils ont commis précédemment, mais ils seront également soumis, je l’espère, à des restrictions et ne seront pas admis en Pologne.


I would like to tell them that if the thought should ever have crossed their minds that the government headed by the current Prime Minister is a government of change, I hope that this week's budget, the bill before us, and this government's attitude since the beginning will have succeeded in convincing them of the fact that this is not a government of change; it is a government of continui ...[+++]

Je veux leur dire que si d'aventure il leur est venu à l'esprit que le gouvernement de l'actuel premier ministre était un gouvernement du changement, j'espère que le budget de cette semaine, le projet de loi que nous avons sous les yeux et l'attitude de ce gouvernement depuis ses débuts aura réussi à les convaincre du fait que ce n'est pas un gouvernement du changement, c'est le gouvernement de la continuité.


In the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, where public health questions are also within the field of competence of the Länder, provisions on banning smoking in public places are not uniform. However, smoking is generally banned in schools and other educational establishments and non-smoking areas are provided in certain forms of transport. In BELGIUM, FRANCE and SPAIN, the law sets out in detailed form the places where smoking is banned. This ban covers most premises accessible to the public, with particular stress on establishments for you ...[+++]

Il est à noter que la législation espagnole prévoit, qu'en cas de conflit, le droit à la santé des non- fumeurs prévaut sur celui des fumeurs, et ce dans tous les endroits où le droit à la santé des non-fumeurs pourrait être affecté. Au Danemark, une décision du Conseil des Ministres prévoit que les ministres adoptent, dans leur domaine de juridiction, des mesures portant sur l'interdiction ou la limitation de fumer dans certains lieux publics et dans certains transports publics avant le 1er juillet 1988. En Irlande, un dispositif de juillet 1988 permet l'adoptio ...[+++]


He can be assured that neither I nor any member of this government would ever propose any approach that departs from the principle we think is important, that all people who are ill in this country should have single tier health care to look after them.

Cependant, il peut être assuré que ni moi ni aucun ministériel ne proposerait une démarche qui s'écarterait du principe que nous jugeons important, à savoir que tous les malades devraient bénéficier d'un régime de santé universel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'event that government should ever restrict them' ->

Date index: 2024-06-03
w