Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ever allowed anyone » (Anglais → Français) :

I don't think anyone—by that I mean any government officials who made the decision to allow the merger or any committee that looked at it—can ever foresee, when they're looking at something, that there are going to be practices that are essentially non-economic.

Personne—j'entends par là les autorités gouvernementales qui ont décidé d'autoriser la fusion ou les comités qui ont pu l'examiner—ne pouvait prévoir que ces pratiques allaient être non rentables.


“(N)ever, under any circumstances” can states parties directly or indirectly use, develop, produce, acquire, stockpile, retain or transfer cluster munitions to anyone.28 The prohibition on both direct and indirect actions reflects an intention to extend the prohibitions in the convention to cover a broad range of activity, and an attempt to prevent states parties from interpreting the treaty in a manner that allows them to avoid their ...[+++]

« [E]n aucune circonstance » les États parties ne peuvent, directement ou indirectement, employer, mettre au point, produire, acquérir, stocker, conserver ou transférer à quiconque des armes à sous-munitions28. L’interdiction d’actions directes et indirectes reflète l’intention d’étendre les interdictions prévues dans la Convention sur une vaste gamme d’activités, ainsi que la tentative d’empêcher les États parties d’interpréter le traité d’une manière qui leur permette de se dérober à leurs obligations29.


For heaven's sake, people are making big bucks on selling some of the worst garbage anyone could ever imagine and we have allowed it to get to the point where the chiefs of police in various parts of the country are saying that it is getting out of control.

Pour l'amour du ciel, des gens font beaucoup d'argent en vendant les pires saloperies qu'on puisse imaginer et nous avons permis que cela atteigne un point où les chefs de police de diverses parties du pays affirment que cela est devenu incontrôlable.


Does anyone here believe that someone like Clifford Olson or Paul Bernardo should ever be allowed to walk the streets again?

Y a-t-il quelqu'un ici qui pense que des gens comme Clifford Olson ou Paul Bernardo devraient être autorisés à sortir de prison un jour?


Can you point to another example in the history of this great federation where the federal government has ever allowed anyone else besides the federal cabinet to appoint people?

Pouvez-vous me signaler un autre exemple dans l'histoire de cette grande fédération où le gouvernement fédéral aurait permis à quiconque à part le cabinet fédéral de procéder à une nomination?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever allowed anyone' ->

Date index: 2022-07-24
w