Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone could ever " (Engels → Frans) :

As for my credentials, and Senator LeBreton may appreciate this, I have more on-the-ground experience than anyone could ever wish to have on the issue of wilful child support default involving interprovincial and international flight, and where the defaulter was either self-employed or employed by the federal government or the United Nations.

Comme titres de compétence et le sénateur LeBreton l'appréciera peut-être à sa juste valeur , j'ai plus d'expérience sur le terrain qu'il n'est souhaitable en ce qui concerne les conjoints qui évitent délibérément de verser les aliments en changeant de province ou de pays alors qu'ils travaillent à leur compte ou sont à l'emploi du gouvernement fédéral ou des Nations Unies.


I was called out there, and the provincial minister, Iris Evans, was very concerned about trying to find solutions for towns in which jobs were being created and people were moving out and there was no housing for them, and there was no way with the kind of salaries that were being paid by those newly created jobs that anyone could ever afford housing in that province.

J'ai été appelée là-bas, et Iris Evans, le ministre provincial, tenait beaucoup à trouver des solutions pour les villes dans lesquelles des emplois étaient créées, où les nouveaux arrivants ne trouvaient pas de logement, et il était absolument impossible de se loger avec les salaires offerts pour ces nouveaux emplois.


They raise more money than anyone could ever imagine and Pleasantdale is one of those schools”.

Pleasantdale est une de ces écoles».


This government has one of the best Ministers of Indian Affairs and Northern Development that anyone could ever find.

Le gouvernement actuel a l'un des meilleurs ministres des Affaires indiennes et du Nord canadien que l'on puisse trouver.


On distillation, I have yet to meet anyone willing to tell me, off the record, that crisis distillation could ever make good sense.

S’agissant de la distillation, je dois à présent rencontrer tous ceux qui souhaitent me dire, en aparté, que la distillation de crise pourrait encore avoir un sens.


Mr Camre’s utterances, which are at issue here, are surely utterly unacceptable and intolerable, nor could they ever enjoy anyone’s political support.

Les déclarations de M. Camre, dont il s’agit ici, ne sont en aucun cas acceptables ou tolérables et ne peuvent être soutenues par personne d’un point de vue politique.


How could anyone ever imagine trading in human products?

Qui pourrait imaginer faire du commerce à partir de produits humains ?


Should we conclude, and this question is clear-if there is one thing I have learned in this House, it is how to answer questions-are we to conclude that, as of today, less than a month after the referendum, after the speech we all heard in which the Prime Minister promised Quebec everything anyone could ever want after the referendum campaign, are we to understand that he is reneging on these changes he made hastily at the time and that he is going back to his old strategy of putting English Canada to sleep and offering Quebec nothing?

Faut-il conclure, et il s'agit d'une question claire, parce que j'aurai au moins appris en cette Chambre, une façon de répondre aux questions. Une question claire: Faut-il conclure qu'à cette date, qui est celle de moins d'un mois après le référendum, après les discours que nous avons entendus du chef du gouvernement qui a promis tous les changements que le monde pouvait vouloir à Québec, à la fin de la campagne référendaire, est-ce qu'on peut comprendre qu'il renie ces changements qu'il a pris en catastrophe, à l'époque, et qu'il revient à sa stratégie qui consiste à endormir le Canada anglais et à ne rien offrir au Québec?


But has anyone ever calculated the economic impact of this structural reform, to enable us to see what it could actually contribute in the way of growth, investment and employment?

Mais qui a jamais calculé le poids économique de ces réformes structurelles de sorte à ce que nous connaissions la contribution réelle qu'elles peuvent apporter à la croissance, aux investissements et à l'emploi ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone could ever' ->

Date index: 2023-03-08
w