Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ever since lukashenko took " (Engels → Frans) :

The European Commission has been responsible for the management and the entire implementation process of the VIS ever since 2004, until eu-LISA[4] took over the operational responsibility of the system on 1 December 2012 (see section 3.6.).

La Commission européenne s'est chargée de la gestion et de l'ensemble du processus de mise en œuvre du VIS entre 2004 et le 1er décembre 2012, date à laquelle l'agence eu-LISA[4] a repris la responsabilité opérationnelle du système (voir le point 3.6.).


The European Commission has been responsible for the management and the entire implementation process of the VIS ever since 2004, until eu-LISA[4] took over the operational responsibility of the system on 1 December 2012 (see section 3.6.).

La Commission européenne s'est chargée de la gestion et de l'ensemble du processus de mise en œuvre du VIS entre 2004 et le 1er décembre 2012, date à laquelle l'agence eu-LISA[4] a repris la responsabilité opérationnelle du système (voir le point 3.6.).


Ever since Lukashenko took office as president in 1994, he has been dictatorial in strengthening his position in that role.

Depuis que Loukachenko a accédé à la présidence en 1994, il a adopté une attitude dictatoriale pour renforcer sa position dans ce rôle.


Ever since Europe took it upon itself, on behalf of the Member States, to implement ‘an area of freedom, security and justice’, the criminal gangs, the pimps and the organised smuggling rings have made profits such as they have never made before.

Depuis que l’Europe se charge en lieu et place des États membres de mettre en place «un espace de liberté, de sécurité et de justice», jamais les mafias, les proxénètes et les bandes organisées de passeurs n’ont réalisé autant de profits.


Ever since Europe took it upon itself, on behalf of the Member States, to implement ‘an area of freedom, security and justice’, the criminal gangs, the pimps and the organised smuggling rings have made profits such as they have never made before.

Depuis que l’Europe se charge en lieu et place des États membres de mettre en place «un espace de liberté, de sécurité et de justice», jamais les mafias, les proxénètes et les bandes organisées de passeurs n’ont réalisé autant de profits.


As regards the foreign policy elements – and this is something I would like to address to the Commission – we have been making this demand ever since the Commission was appointed, ever since it took office.

S’agissant de la politique étrangère - et je voudrais m’adresser à ce sujet à la Commission -, nous soumettons cette exigence depuis la nomination et l’entrée en fonction de la Commission.


You see, ever since I took up my present office, it has been my constant concern to ensure that our decisions can be effectively enforced, and it is for this reason that, while acknowledging the benefits of progressive stringency, we prefer to be certain that we shall at least achieve our goal.

Vous le voyez, depuis que j’ai pris mes fonctions, j’ai toujours un souci constant de la bonne application de ce que nous décidons et c’est dans cet esprit que nous nous disons que, peut-être, il vaut mieux une progressivité, mais au moins la certitude que nous atteindrons notre but.


I also take this opportunity to congratulate the hon. Minister of Agriculture and Agri-Food, who has been working full out to help Canada's farmers ever since he took the job.

J'en profite également pour féliciter l'honorable ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire qui travaille d'arrache-pied pour aider les agriculteurs canadiens depuis qu'il est en poste.


It has underfunded the prevention aspect of crime ever since it took office.

Il sous-finance la prévention de la criminalité depuis son arrivée au pouvoir.


Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, ever since we took office cutting taxes has been one of our major priorities.

L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, depuis notre accession au pouvoir, la réduction des impôts a été l'une de nos grandes priorités.




Anderen hebben gezocht naar : vis ever     vis ever since     until eu-lisa 4 took     ever since lukashenko took     they have never     ever since     since europe took     demand ever     demand ever since     since it took     you see ever     since i took     canada's farmers ever     farmers ever since     since he took     crime ever     crime ever since     mr speaker ever     since we took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever since lukashenko took' ->

Date index: 2022-02-20
w