Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «every economist agrees would » (Anglais → Français) :

The government fails to acknowledge the one policy that every economist agrees would be a way to help Canada become more productive, which is to have selected tax relief in certain areas to ensure that we attract investment.

Le gouvernement évite de reconnaître la seule politique qui, selon tous les économistes, serait une manière d'aider le Canada à devenir plus productif, soit avoir des allègements fiscaux précis dans certains domaines afin d'attirer les investissements.


Probably every economist agrees that excise taxes kill jobs.

Tous les économistes s'entendent probablement pour dire qu'elles causent des pertes d'emplois.


But every economist who we heard, the IMF, the OECD, all of the experts agree that the GST cut does nothing for productivity.

Cependant, tous les économistes que nous avons entendus, le FMI, l'OCDE et tous les experts s'entendent à dire que la réduction du taux de TPS n'influe pas sur la productivité.


Every economist in this country, except perhaps the Prime Minister, agrees that increasing income taxes and reducing consumption taxes is the worst policy in the world.

Tous les économistes du pays, à l'exception peut-être du premier ministre, s'entendent pour dire qu'augmenter les impôts sur le revenu et réduire les taxes à la consommation constituent la pire politique du monde.


If it has any effect at all on the economy, it will be to stimulate more consumption at a time when every economist in the country agrees that what the economy needs is more investment in savings, not more stimulus.

Si cela a un effet quelconque sur l’économie, ce sera de stimuler la consommation, alors que tous les économistes du pays s’accordent pour dire que c’est l’investissement et l’épargne qui seraient en ce moment bénéfiques à l’économie, et non pas un autre coup de fouet.


In 1996, it was agreed that every other review of each of the first four trading powers would be an interim review.

En 1996, il a été convenu que les examens de chacune des quatre premières puissances commerciales seraient, une fois sur deux, des examens intérimaires.


In fact, economists agree that the effect of a Tobin tax on the amounts traded would be marginal and that it would therefore not contribute in any significant way to the desired restoration of balance through a reduction in the world of finance.

En effet, les économistes s'accordent pour dire que l'effet d'une taxe Tobin sur les montants négociés serait marginal et qu'il ne contribuerait donc pas, de façon significative, au rééquilibrage souhaité dans le sens d'une réduction de la sphère financière.


There are countless cases of the allocation of inappropriate market spaces to such companies. One example is Deutsche Post, which uses its monopolist’s profit in the postal services sector to overcome competition through take-overs too, as happened in the case of DHL International, which Deutsche Post acquired, exploiting its monopolist’s profit to knock a competitor out of the market. Not to mention EDF: France agreed to work towards opening up its energy sector within the country, in the sure knowledge that EDF, which was 100% state ...[+++]

On compte en Europe d'innombrables cas d'attribution de secteurs de marché impropres à ces sociétés : pensons à la Deutsche Post, qui utilise sa position de monopole pour frapper la concurrence par le biais de rachats, comme dans le cas de DHL International, acquise grâce aux bénéfices découlant de son monopole pour éliminer un concurrent ; sans parler d'EDF : la France a accepté l'ouverture du secteur énergétique chez elle parce qu'elle était assurée que l'EDF, entreprise détenue à 100 % par l'État, non cotée en bourse, et qui peut contracter des prêts garantis par l'État, puisse acheter des entreprises à l'étranger, en Italie et ailleurs - en somme, qu'elle puisse faire du shopping - et confirmer une position dominante sur le marché euro ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to the different States, and who would have liked – and this is what I propose – their ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'es ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to the different States, and who would have liked – and this is what I propose – their ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'es ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every economist agrees would' ->

Date index: 2021-03-21
w