Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «everybody else whatever » (Anglais → Français) :

CBC receives large amounts of federal taxpayers money every year, and they must be accountable for it, and I'm not saying they do, but they can't pay their executives and pay everybody else whatever they want to pay them.

Radio-Canada reçoit de considérables sommes du Trésor fédéral chaque année et doit en rendre compte, et je ne dis pas qu'elle ne le fait pas, mais elle ne peut pas payer ses cadres et tout le monde comme bon lui semble.


Forget about convictions. If that's the case, then we are going to put at risk, particularly if we reduce their rights on the street, everybody else who is out there leading their lives normally, being responsible, driving to and from things, and having a few glasses of wine with dinner or whatever they do, who aren't acting irresponsibly.

Si tel est bien le cas, en réduisant les droits de tous les Canadiens, nous allons faire courir un risque à tous ceux qui mènent une vie normale, agissent de façon responsable, conduisent leur voiture, prennent quelques verres de vin avec leur repas et ne commettent jamais rien d'irresponsable.


In my written remarks I say that I would like the national day to be September 23, but following the friendly amendment, I'll go along with whatever is agreed upon by everybody else.

Dans ma déclaration écrite, je note que j'aimerais que la journée nationale soit célébrée le 23 septembre, mais compte tenu de l'amendement favorable, j'appuierai ce dont tous conviendront.


It leaves me with the following question: Engaging into missile defence would require what sort of outlay, do you believe, in resources from Canada, be it radar or whatever other instrument they use to fund this capability like they're doing with the Poles and everybody else?

Ce qui m'amène à vous poser la question suivante : si nous prenions part à la défense antimissiles, quel engagement le Canada devrait-il prendre, sous forme de ressources ou autres, qu'il s'agisse de radar ou de tout autre instrument servant à soutenir cette capacité, comme les Américains le font avec les Polonais et les autres?


So for whatever money you want to put into a particular industry, you're always better off putting it directly into the industry and not spreading it out over the marketers, the promoters, and everybody else who has a piece of the action in marketing that particular investment.

Peu importe les montants qu'on veut investir dans une industrie donnée, il vaut toujours mieux l'investir directement dans l'industrie au lieu de le répartir entre les distributeurs, les promoteurs et tous ceux qui ont quelque chose à voir avec la mise en marché de l'investissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everybody else whatever' ->

Date index: 2022-06-07
w