Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «everything i have just said » (Anglais → Français) :

Everything I have just said is the logical consequence of the sovereign choice made by the British.

Tout ce que je viens d'indiquer découle mécaniquement du choix souverain britannique.


Everything I have just said is almost word for word what I said in March 1998 when I rose to debate Bill C-37.

Tout ce que je viens de dire est presque textuellement ce que j'avais dit en mars 1998, quand je suis intervenu dans le débat sur le projet de loi C-37.


We have felt this during the negotiations this week, as David just said.

Nous l'avons ressentie dans nos négociations de cette semaine, comme l'a dit David.


Even if they were not, the proper rules of decorum in which all of us are to operate would dictate that everything I have just said should be the basis of our working here in Parliament.

Même si elles ne l'étaient pas, en vertu du décorum que chacun de nous devrait observer, tout ce que je viens de dire devrait servir de fondement à nos travaux parlementaires.


Given everything you've just said about assurances for consumers, protecting consumers, etc., I'm just hopeful the section on monitoring can be chalked up to bad speech writing.

Étant donné ce que vous venez de dire au sujet des garanties pour les consommateurs et de leur protection, j'espère que ce que vous dites dans le passage sur la surveillance peut être mis sur le compte de l'emploi de mauvais termes.


The Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: ‘With the approval of these new programmes totalling 274.2 million euros, we will have mobilised almost one billion euros in two years, in addition to everything else we are doing for these regions through our traditional instruments.

Le Commissaire en charge de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a déclaré: "Avec l'adoption de ces nouveaux programmes pour un montant de 274,2 millions d'euros, nous aurons au total mobilisé près de 1 milliard d'euros en deux ans, en plus de tout ce que nous faisons par ailleurs pour ces régions via nos instruments traditionnels.


The EU funding announced today will help our humanitarian partners working in Uganda bring some relief to those who have lost everything," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

L'enveloppe de l'UE annoncée aujourd'hui aidera nos partenaires humanitaires à l'œuvre en Ouganda à prêter secours à ceux qui ont tout perdu», a déclaré le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides.


I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are e ...[+++]

«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas empêcher un «Grexit» si le gouvernement grec ne fait pas ce que nous attendons de lui, ...[+++]


Let us get back to the substance of Bill C-69, recognizing of course that everything I have just said is totally germane to the bill, as the hon. member for Fraser Valley West so eloquently pointed out earlier today.

Revenons à la substance du projet de loi, tout en reconnaissant, bien sûr, que tout ce que je viens de dire est lié de près au projet de loi, comme l'a si éloquemment signalé aujourd'hui le député de Fraser Valley-Ouest.


The Chairman: Would you say about nurses everything you have just said about your colleagues, that they are demoralized and so on?

Le président: Diriez-vous au sujet des infirmières tout ce que vous venez de dire au sujet de vos collègues, c'est-à-dire qu'elles sont démoralisées et ainsi de suite?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everything i have just said' ->

Date index: 2021-01-18
w