Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evidence confirms what » (Anglais → Français) :

This admission only confirms what has been suspected for many years and what is now being proven with scientific evidence.

Cet aveu confirme ce que l'on soupçonnait depuis des années et ce que des preuves scientifiques démontrent maintenant.


The Minister of Foreign Affairs confirms what we have known for a very long time, namely that the government puts ideology above evidence.

Le ministre des Affaires étrangères confirme ce que nous savons depuis très longtemps: le gouvernement accorde plus d'importance à son idéologie qu'aux preuves.


Statements by former senior advisers to Prime Minister Harper have confirmed what I suspected — that politics usually trumps evidence-based policy-making in this area.

Des déclarations faites par d'anciens conseillers supérieurs du premier ministre Harper ont confirmé ce que je croyais, c'est-à-dire que la politique l'emporte habituellement sur les preuves dans les orientations du gouvernement.


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "This economic evidence confirms what we have always said - that an integrated capital market in the EU will strengthen our economy.

M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré ce qui suit: "Ces données empiriques confirment ce que nous avons toujours dit, à savoir qu'un marché des capitaux intégré dans l'UE renforcerait notre économie.


At the moment there is no evidence to confirm the accusations, but we must continue to work in close collaboration with the Council of Europe and with this Parliament to seek out the truth, and that is what I shall do.

Pour l’heure, aucune preuve ne permet de confirmer les accusations, mais nous devons poursuivre le travail en étroite collaboration avec le Conseil de l’Europe et ce Parlement pour rechercher la vérité et c’est ce que je ferai.


I now hope that the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party will support this compromise and so confirm what its MEPs normally say in the committee, namely that, when there is scientific data and clear evidence that an issue constitutes a problem for workers, we must also legislate to solve that problem.

J’espère que le groupe libéral soutiendra ce compromis et confirmera ainsi les propos habituellement tenus par ses membres en commission, à savoir que s’il existe des données scientifiques et des preuves manifestes qu’un problème peut porter atteinte aux travailleurs, il nous faut légiférer afin de résoudre ce problème.


I now hope that the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party will support this compromise and so confirm what its MEPs normally say in the committee, namely that, when there is scientific data and clear evidence that an issue constitutes a problem for workers, we must also legislate to solve that problem.

J’espère que le groupe libéral soutiendra ce compromis et confirmera ainsi les propos habituellement tenus par ses membres en commission, à savoir que s’il existe des données scientifiques et des preuves manifestes qu’un problème peut porter atteinte aux travailleurs, il nous faut légiférer afin de résoudre ce problème.


Neither was evidence found of any other system or procedure in place to confirm either which duty-free inputs are actually consumed in the production process of the exported finished product or in what quantities.

On n'a trou aucune preuve d'un autre système ou d'une autre procédure permettant de déterminer quels intrants en franchise sont effectivement consommés dans le processus de fabrication du produit fini exporté ou en quelles quantités.


These figures have startled public opinion, but they only confirm what we hear from anecdotal evidence everywhere.

Ces chiffres ont fait bondir l'opinion publique, mais ils ne font que confirmer tout ce que l'on entend raconter de part et d'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evidence confirms what' ->

Date index: 2025-02-02
w