Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Autonomic neuropathy
Bare size
Bastard title
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Dead measure
Dead size
Default of title
Defect in title
Defect of title
Delirium tremens
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Disorder of personality and behaviour
Exact fare
Exact measure
Exact size
Exact-fare policy
Fisher exact test
Fisher's exact test
Fly title
Half-title
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Jealousy
Ketoacidosis
Misuse of drugs NOS
Mock title
Mononeuropathy
Net size
Paranoia
Patient title
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Registration of title system
Retinopathy
System of registration of titles
Title defect
Title registration system
Title system
Ulcer
Without mention of coma

Traduction de «exact title » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bastard title | fly title | half-title | mock title

avant-titre | faux-titre


default of title | defect in title | defect of title | title defect

défaut de titre | vice de titre


registration of title system | system of registration of titles | title registration system | title system

régime de l'enregistrement des titres


exact-fare policy [ exact fare ]

politique du montant exact


dead size [ dead measure | exact size | exact measure | bare size | net size ]

exactement dimensionné [ à dimensionnement exact ]


Fisher exact test [ Fisher's exact test ]

méthode exacte de Fisher


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All such requests shall contain an indication of the type and the exact title of the report and the basic document(s), if any.

Ces demandes contiennent l'indication du type et du titre exact du rapport et le ou les documents de base éventuels.


Title or subject: If the work does not have an exact name, indicate its subject with a summary of the appearance of the object or, in the case of films, the subject.

Titre ou thème: à défaut d’un titre de l’œuvre précis, indiquer le thème de celle-ci par une description sommaire de la représentation du bien ou, pour les films, du sujet traité.


Mr. Collenette: No. Mr. Elliott will tell me the exact title of the document that I authorized — in effect, I call it their marching orders — but it is a memorandum of instruction as to what they should do and it mandates them.

M. Collenette: Non. M. Elliott va me donner le titre exact du document que j'ai autorisé — je parle en fait d'ordonnances établissant leur mandat — mais il s'agit d'un protocole d'entente fixant leurs instructions et leur mandat.


All such requests shall contain an indication of the type and the exact title of the report and the basic document(s), if any.

Ces demandes contiennent l'indication du type et du titre exact du rapport et le ou les documents de base éventuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All such requests shall contain an indication of the type and the exact title of the report and the basic document(s), if any.

Ces demandes contiennent l'indication du type et du titre exact du rapport et le ou les documents de base éventuels.


All such requests shall contain an indication of the type and the exact title of the report and the basic document(s), if any.

Ces demandes contiennent l'indication du type et du titre exact du rapport et le ou les documents de base éventuels.


All such requests shall contain an indication of the type and the exact title of the report and the basic document(s), if any.

Ces demandes contiennent l'indication du type et du titre exact du rapport et le ou les documents de base éventuels.


This time, and because DFAIT had already illegally failed to deliver information at this stage, I requested the report by its exact title. That title is “Afghanistan–2006: Good Governance, Democratic Development and Human Rights”.

Cette fois-ci, vu que le MAECI avait déjà failli à son obligation légale de fournir de l'information, j'ai demandé le rapport en indiquant son titre exact: Afghanistan 2006 : Good Governance, Democratic Development and Human Rights.


The exact title of the White Paper is "A fresh start for youth policy in Europe". It is the result of listening to what you had to say, and building on existing activities.

C'est en vous écoutant, mais aussi en s'appuyant sur les activités existantes, que ce Livre blanc dont le titre exact est : « Un nouvel élan pour la jeunesse européenne » a été élaboré.


The other example is the so-called Sports Illustrated bill - I forget the exact title, but the Banking Committee also passed an amendment to that bill which was, unfortunately, from my point of view, subsequently defeated in this chamber.

L'autre exemple est celui que l'on a appelé «le projet de loi de Sports Illustrated». Je ne me souviens pas de son titre exact, mais le comité des banques a également proposé un amendement à ce projet qui a, malheureusement, à mon avis, été rejeté par cette Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exact title' ->

Date index: 2020-12-14
w