Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AE
Application enabler
Application enabling program
E-commerce enabler
E-commerce facilitator
Electronic commerce enabler
Electronic commerce facilitator
Enable audience participation
Enable the audience to participate
Enabler
Enabler development program
Enabler development software
Enabler of e-commerce
Enabler software
Encourage audience participation
Example-based learning
Example-driven learning
Facilitator
Facilitator of e-commerce
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Invite those present to participate
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Web-enabled ABM
Web-enabled automated banking machine
Web-enabled bank machine
Web-enabled banking machine
Web-enabled machine

Vertaling van "example to enable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


web-enabled automated banking machine [ Web-enabled automated banking machine | web-enabled ABM | Web-enabled ABM | web-enabled banking machine | Web-enabled banking machine | web-enabled bank machine | Web-enabled bank machine | web-enabled machine | Web-enabled machine ]

cyberguichet bancaire


application enabling program | enabler development program | enabler development software | enabler software | application enabler | AE | enabler

programme de développement d'application | logiciel d'implantation d'application


e-commerce enabler | e-commerce facilitator | electronic commerce enabler | electronic commerce facilitator | enabler of e-commerce | facilitator of e-commerce | enabler | facilitator

facilitateur de commerce électronique | facilitateur de commerce en ligne | facilitateur de cybercommerce | facilitateur


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


learning from examples | learning by examples

apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples


enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate

permettre la participation du public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Executive powers , for example to enable the EU to make its weight felt in the trade talks in a way which no Member State on its own could do; and the enforcement powers and judicial system necessaryto ensure that our legislative objectives are turned into reality, for the benefit of all Europeans.

- Des pouvoirs de contrôle de l’application du droit et un système judiciaire nécessaires pour permettre que nos objectifs dans le domaine législatif soient mis en œuvre concrètement au bénéfice de tous les Européens.


In some cases, the pursuit of the policy objective will require that funds are not programmed geographically, as they serve multilateral objectives, for example, to enable the EU to promote its environmental aims in the multilateral context, independently of the priorities of individual beneficiaries.

Dans certains cas, la poursuite de l'objectif politique exigera que les fonds ne soient pas programmés géographiquement, étant donné qu'ils desservent des objectifs multilatéraux, par exemple, pour permettre à l'Union européenne de promouvoir ses objectifs environnementaux dans le contexte multilatéral, indépendamment des priorités des divers bénéficiaires.


A number of innovative start-ups already use satellite data for example to enable farmers to monitor their fields more efficiently (FieldSense, winner of 2014 Copernicus Masters), to use positioning data for applications in the Internet of Things (Geko navsat, winner of 2014 2015 GSA prize) or to provide maritime rescue drones (Sincratech, winner of 2015 Satnav prize).

Un certain nombre de jeunes pousses innovantes utilisent déjà des données satellitaires, par exemple, afin de permettre aux agriculteurs de surveiller plus efficacement leurs champs (FieldSense, lauréat 2014 des Copernicus Masters), d'utiliser des donnés de positionnement pour des applications dans l'internet des objets (Geko navsat, lauréat 2014 et 2015 du prix GSA) ou de fournir des drones de sauvetage maritime (Sincratech, lauréat 2015 du prix Satnav).


The Commission has agreed with South Korea to explore possible amendments to the existing deal to make it correspond even better to expectations of stakeholders on both sides, for example to enable European companies to export through their logistical hubs in Asia and at the same time benefit from the FTA.

La Commission a convenu avec la Corée du Sud d’étudier la possibilité de modifier l’accord existant afin qu’il réponde encore mieux aux attentes des parties prenantes de part et d’autre, par exemple pour que les entreprises européennes puissent exporter via leurs plateformes logistiques asiatiques tout en bénéficiant de l’ALE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will take an extreme example because it is the absurd examples that enable us to follow the logic to its end: a person has been convicted of giving someone an Ecstasy pill at a rave — that is the minimum we can find in the Controlled Drugs Act — and when the judge had to determine sentence, they thought: " it's minor, we'll give them a chance'', and so on.

Je vais prendre un exemple outrancier parce que c'est toujours l'exemple absurde qui nous permet de pousser la logique à bout : la personne a été reconnue coupable d'avoir donné une pilule d'Ecstasy dans un rave — c'est la chose minimum que l'on peut trouver dans la Loi sur le contrôle des drogues — quand le juge avait à évaluer la sentence, il se disait : « c'est mineur, on va donner une chance, et cetera».


The support for the African Economic Research Consortium, for example, now enables first-class economic policy research to be done in Africa, which enables a dialogue among equals with the IMF and the World Bank and has led to better and more sustained policies in many countries.

L'aide que nous avons accordée au Consortium international pour la recherche économique en Afrique subsaharienne, par exemple, permet maintenant qu'une recherche de première qualité sur la politique économique soit faite en Afrique même, ce qui donne lieu à son tour à un dialogue entre pairs avec le FMI et la Banque mondiale et a entraîné l'instauration de politiques améliorées et plus soutenues dans nombre de pays.


Such developments could include technological developments, for example those enabling more effective enforcement in the area of attacks against information systems or facilitating prevention or minimising the impact of such attacks.

Au nombre de ces évolutions pourraient figurer les progrès technologiques, par exemple ceux permettant une exécution des lois plus efficace dans le domaine des attaques contre les systèmes d’information ou facilitant la prévention ou limitant l’impact de telles attaques.


The federal government would set an example and enable all of our producers to sell their products to federal institutions.

Le fédéral donnerait donc l'exemple et permettrait à tous nos producteurs d'offrir leurs produits dans des institutions fédérales.


For example, to enable more parents to start saving early for their children's post-secondary education, the department is working to improve low income families' uptake of registered education savings plans and Canada education savings grants.

À titre d'exemple, le ministère fait en sorte que les familles à faible revenu profitent davantage du Régime enregistré d'épargne-études et de la Subvention canadienne pour l'épargne-études, de façon qu'un plus grand nombre de familles commencent à économiser rapidement en vue de l'éducation postsecondaire de leurs enfants.


Lessons will be drawn from this year's APS, for example to enable it to correctly take into account the pluri-annual nature of most of the Commission's activities.

Des leçons en seront tirées afin, par exemple, d'intégrer de manière correcte la nature pluri-annuelle de la plupart des activités de la Commission.


w