23. Points out that at the core of the new strategy there needs to be an alternative programme, reshaping and strengthening the economic recovery programmes of the Member States and co-ordinating them with a systemic European Recovery Initiative for equity, full employment with ‘good work’, greening the economy, social welfare, eradicating poverty and social exclusion and creating improved social and territorial cohesion across the EU –a programme which is also gender-equality streamlined in all of its components;
23. remarque qu'au cœur de la nouvelle stratégie doit se trouver un nouveau programme qui remodèle et renforce les programmes de relance économique des États membres et les coordonne avec une initiative européenne de relance systémique pour l'équité, le plein emploi et les emplois de qualité, une économie plus verte, la protection sociale, l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale et le renforcement de la cohésion sociale et territoriale de l'UE - programme qui prendrait également en compte l'égalité entre les hommes et les femmes dans toutes ses composantes;