Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existing penalties even " (Engels → Frans) :

In the course of the government's omnibus bill, it introduced both new mandatory minimums and enhanced existing ones even though Canadian studies, evidence from Department of Justice reports themselves, and evidence from international studies from South Africa, Australia, New Zealand, the United Kingdom and, most recently, from the United States in the comprehensive report of the United States sentencing commission, which was released just a month ago, show that these penalties do not deter crime but have an exces ...[+++]

Dans le projet de loi omnibus, le gouvernement a proposé de nouvelles peines minimales obligatoires et a renforcé celles en place même si des faits tirés d'études canadiennes, de rapports du ministère de la Justice et d'études internationales réalisées en Afrique du Sud, en Australie, en Nouvelle-Zélande, au Royaume-Uni et, plus récemment, aux États-Unis dans le rapport exhaustif de la commission américaine sur la détermination de la peine, qui a été publié il y a à peine un mois, démontrent que ces peines ne dissuadent pas les gens de commettre des crimes. Elles ont plutôt une incidence démesurée, dommageable et préjudiciable sur le système de justice pénale et un effet discriminatoire notable sur les groupes vulnérables, et plus particulièremen ...[+++]


For our part, we will continue, in a basically humanitarian undertaking, to attempt to extend the scope of its abolition, by strengthening situations of moratoria and the effective non-application of the penalty, even if this exists in a country’s legislation, and by urging the authorities – in very specific cases, of minors, pregnant women and the mentally handicapped – for executions not to be carried out.

Pour notre part, nous allons poursuivre dans un effort principalement humanitaire, en tentant d'étendre son abolition, en augmentant les situations de moratoire et de non-application effective de la peine, même si elle existe dans la législation, et en appelant aux autorités pour que - dans des cas très concrets, de mineurs, de femmes enceintes ou de personnes en incapacité mentale - l'exécution ne soit pas appliquée.


For our part, we will continue, in a basically humanitarian undertaking, to attempt to extend the scope of its abolition, by strengthening situations of moratoria and the effective non-application of the penalty, even if this exists in a country’s legislation, and by urging the authorities – in very specific cases, of minors, pregnant women and the mentally handicapped – for executions not to be carried out.

Pour notre part, nous allons poursuivre dans un effort principalement humanitaire, en tentant d'étendre son abolition, en augmentant les situations de moratoire et de non-application effective de la peine, même si elle existe dans la législation, et en appelant aux autorités pour que - dans des cas très concrets, de mineurs, de femmes enceintes ou de personnes en incapacité mentale - l'exécution ne soit pas appliquée.


Regarding the participation of the victim in proceedings for recognition of criminal penalties, including the transfer of prisoners, the question arises whether the European Union should make provision for information for the victim (as to the existence of a request for recognition and transfer and the outcome of the proceeding), consultation or even consent, as a possible condition for the recognition and transfer of enforcement ( ...[+++]

En ce qui concerne la participation de la victime dans le cadre d'une procédure de reconnaissance de sanctions pénales, y compris du transfert de prisonniers, la question se pose de savoir s'il serait approprié de prévoir, au niveau de l'Union européenne, l'information de la victime (sur l'existence d'une demande de reconnaissance et de transfert ainsi que sur le résultat de la procédure), sa consultation ou même son accord, éventuellement comme condition de la reconnaissance et du transfert de l'exécution (voir article 13(2)d) de la ...[+++]


If these measures are not available in all the Member States, there is a risk that legal persons will relocate their activities and or assets in the Member State where the risk of penalty is lowest or even non-existent.

Si ces mesures ne sont pas disponibles dans tous les États membres il y a un risque que ces personnes morales localisent leurs activités et/ou leurs avoirs dans l'État membre où le risque de sanction est le plus faible, sinon inexistant.


14. Considers that a common minimum standard should include the right of a person to contact their consular representative or an appropriate organisation without delay and the consequent requirement for the Member States to provide consular assistance (even where all the Member States are already bound by existing national, EU and international instruments) and to make their consular representation responsible for upholding the rights of their nationals abroad when they are charged with, or arrested for, allegedly having committed an ...[+++]

14. juge opportun que cette norme minimale commune inclue le droit de la personne à prendre contact sans délais avec son représentant consulaire ou une organisation appropriée et qu'elle exige par conséquent des États membres qu'ils garantissent l'assistance consulaire (même s'il existe déjà des instruments internationaux, européens et nationaux en la matière, qui s'imposent à tous les États membres), les représentants consulaires étant chargés de veiller au respect des droits de leurs ressortissants respectifs à l'étranger lorsqu'ils ...[+++]


Given that the death penalty still exists in the USA, even if we conclude an agreement that would prevent it from being carried out, the problem remains: the death penalty is counter to our values.

Sachant que la peine de mort existe encore aux USA et que, même si nous concluons un accord qui éviterait son exécution, le problème demeure: la peine de mort est en contradiction avec nos valeurs.


In fact even the provisions to increase the penalties are really a fiction because we know that those maximum penalties under the existing law are rarely, if ever, imposed.

En fait, même les dispositions visant à augmenter les peines ne sont en réalité que de la poudre aux yeux, car nous savons que les peines maximales prévues dans l'actuelle loi sont rarement, voire jamais, imposées.


Despite this, however, here we are once again discussing the violation of women’s rights, pointing out that the death penalty still exists in Nigeria, declaring that current practice and the countless regulations contained in the new codes of criminal procedure of the Sharia continue to further the severe violation of human rights, even to the point of enforcing the death penalty.

Malgré cela, nous devons une fois encore parler de violations des droits des femmes, rappeler que la peine de mort est toujours en vigueur au Nigeria, que les pratiques actuelles et les nombreux règlements qui figurent dans les nouveaux codes de procédure pénale de la charia continuent de constituer une violation importante des droits de l'homme, allant jusqu'à la condamnation à mort.


As his government is getting ready to adopt a so-called reform of the unemployment insurance program, which makes existing penalties even harsher, is solely designed to cut billions of dollars in funding and will have a more devastating effect than any reform to date, how can the Prime Minister justify this new about-face on the part of the Liberals?

Alors que son gouvernement s'apprête à adopter une pseudo-réforme de l'assurance-chômage qui renforce les pénalités d'alors, qui ne vise qu'à sabrer des milliards de dollars, une réforme plus dévastatrice que toutes les réformes connues, comment le premier ministre peut-il justifier cet autre revirement de position des libéraux?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existing penalties even' ->

Date index: 2021-09-21
w