Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expected by mid-june " (Engels → Frans) :

Given the regrettable decision of the PCAOB, the Commission urges the SEC which still needs to approve the PCAOB rule (expected mid June) to exempt EU audit firms from registration, on the basis of section 106 c of the SOA.

Étant donné la décision regrettable du PCAOB, la Commission presse la SEC, qui doit encore approuver (pour la mi-juin) les règles arrêtées par le PCAOB, d'exempter les sociétés européennes de l'obligation d'enregistrement sur la base de la section 106 c de la loi Sarbanes-Oxley.


More information will be provided in the second report covering all EU Member States, expected in mid-2007.

Le deuxième rapport englobant tous les États membres de l'Union, attendu pour la mi-2007, fournira davantage d'informations.


The results are expected by mid-2018.

Les résultats sont attendus d'ici à la mi-2018.


the social dimension of Europe (26 April 2017); harnessing globalisation (10 May 2017); deepening the Economic and Monetary Union, on the basis of the Five Presidents' Report of June 2015 (31 May 2017); the future of European defence (presented today); the future of EU finances (expected end of June 2017).

la dimension sociale de l'Europe (26 avril 2017); la maîtrise de la mondialisation (10 mai 2017); l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, sur la base du rapport des cinq présidents de juin 2015 (31 mai 2017); l'avenir de la défense européenne (document présenté aujourd'hui); l'avenir des finances de l'Union (prévu pour la fin juin 2017).


We're expecting the first draft of Dr. Einsiedel's paper by mid-June, and the final draft hopefully by mid-July.

Nous attendons la première ébauche du document de Mme Einsiedel vers la mi-juin et sa version finale devrait nous parvenir d'ici la mi-juillet.


In most years the first few weeks fishing, mid-June to mid-July, would have to be Nisga'a only.

La plupart des années, les premières semaines de pêche, soit de la mi-juin à la mi-juillet, seraient réservées aux Nisga'as.


The formulas to determine species mix are unmanageable.In order to ensure the sockeye fishery proposed, in most years the first few weeks of fishing, mid-June to mid-July, would have to be Nisga'a only.

Les formules utilisées pour déterminer la composition des espèces sont impossibles à gérer. Pour garantir la pêche du saumon rouge proposée la plupart des années, il faudrait que les premières semaines de la pêche, de la mi-juin à la mi-juillet, soient réservées uniquement aux Nisga'as.


We expect that the proposed regulation will be tabled before the courts by mid-June.

On s'attend à ce que la proposition de règlement soit déposée devant les tribunaux à la mi-juin.


The agreements are expected to be in place by mid-June, after which funding will flow.

Les ententes devraient entrer en vigueur à la mi-juin, après quoi les fonds commenceront à être versés.


By mid-June, 906 jobs had been created and 63 research projects supported.

À la mi-juin, on dénombrait déjà 906 emplois créés et 63 projets de recherche soutenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expected by mid-june' ->

Date index: 2023-07-02
w