Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «explicitly charging for the first time ever another government » (Anglais → Français) :

H. whereas on 24 May 1915 the Allied Powers – Britain, France, and Russia – jointly issued a statement explicitly charging for the first time ever another government with committing ‘a crime against humanity’; whereas this joint statement stated ‘in view of these new crimes of Turkey against humanity and civilisation, the Allied Governments announce publicly to the Sublime Porte that they will hold personally responsible for these crimes all members of the Ottoman Government, as well as those of their agents who are implicated in such massacres’;

H. considérant que le 24 mai 1915, les puissances alliées – la Grande-Bretagne, la France et la Russie – ont pour la toute première fois rédigé une déclaration conjointe accusant expressément un autre gouvernement de commettre un "crime contre l'humanité"; considérant que par cette déclaration conjointe, les Alliés indiquent qu'"en présence de ces nouveaux crimes de la Turquie contre l'humanité et la civilisation, les Gouvernements alliés font savoir ...[+++]


EU Heads of State and Government endorsed the EU Framework[2], and consequently, for the first time ever, Member States began to coordinate their efforts to close the gap between Roma and non-Roma in access to education, employment, healthcare and housing.

Les chefs d’État et de gouvernement de l’UE ont approuvé le cadre de l’UE pour l'intégration des Roms[2] et, par conséquent, pour la toute première fois, les États membres ont commencé à coordonner leurs efforts en vue faire disparaître l’écart entre les Roms et le reste de la population en ce qui concerne l’accès à l’éducation, à l’emploi, aux soins de santé et au logement.


‘placing on the market’ means supplying or making available to another party in the Union for the first time, for payment or free of charge, or using for its own account in the case of a producer, and includes customs release for free circulation in the Union.

«mise sur le marché», la fourniture à un tiers ou la mise à disposition d’un tiers dans l’Union, pour la première fois, à titre onéreux ou à titre gratuit, ou l’utilisation pour son propre compte dans le cas d’un producteur, y compris la mise en libre pratique dans l’Union.


whereas, despite accepting 182 of the 227 recommendations put forward by the UN Human Rights Council at its June 2014 periodic review, Vietnam rejected recommendations such as the release of political prisoners and people detained without charge or trial, legal reform to end political imprisonment, the creation of an independent national human rights institution and other steps aimed at promoting public participation; whereas, however, Vietnam has recent ...[+++]

considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des quest ...[+++]


2. The Member State in which an application for international protection is made and which is carrying out the process of determining the Member State responsible, or the Member State responsible, may, at any time before a first decision regarding the substance is taken, request another Member State to take charge of an applican ...[+++]

2. L’État membre dans lequel une demande de protection internationale est présentée et qui procède à la détermination de l’État membre responsable, ou l’État membre responsable, peut à tout moment, avant qu’une première décision soit prise sur le fond, demander à un autre État membre de prendre un demandeur en charge pour rapprocher tout parent pour des raisons humanitaires fondées, notamment, sur des motifs familiaux ou culturels, ...[+++]


Another example: I read in this report that, for the first time ever, Chinese representatives had participated in the structured dialogue on human rights between the Union and China.

Autre exemple, j’ai lu dans ce rapport que, pour la première fois, des députés chinois avaient participé au dialogue structuré sur les droits de l’homme entre l’Union et la Chine.


35 The Court of First Instance was fully entitled to rule that the fact that the contested decision did not state that legal proceedings could properly be brought only through a lawyer authorised to practise before a court of a Member State or of another State which is a party to the EEA Agreement did not lead the appellants to commit an excusable error the consequence of which was that the Community rules of p ...[+++]

Le Tribunal a jugé, à bon droit, que le fait que la décision litigieuse n’indiquait pas qu’une action judiciaire ne pouvait être régulièrement introduite que par l’intermédiaire d’un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre ou d’un autre État partie à l’accord EEE n’a pas conduit les requérantes à commettre une erreur excusable qui permettrait d’écarter en leur faveur les règles communautaires d’ordre public régissant les délais de recours.


We explicitly address corruption; we establish a framework for dealing with the problem of immigration for the first time ever.

Nous abordons explicitement la question de la corruption ; nous établissons un cadre en vue de traiter le problème de l'immigration, et ce pour la toute première fois.


3. Congratulates the Kuwaiti Government for its recent nomination, the first time ever, of a woman - Dr Rasha Al-Sabah - to a position in the Government;

3. félicite le gouvernement koweïtien d'avoir récemment et pour la première fois, nommé une femme - Dr Rasha Al-Sabah - à une fonction au sein du gouvernement;


3. Congratulates the Kuwait Government for its recent nomination, the first time ever, of a woman – Mrs Rasha al-Sabah – to a position in the Government;

3. félicite le gouvernement koweïtien d'avoir récemment et pour la première fois, nommé une femme – Mme Rasha al-Sabah – à une fonction au sein du gouvernement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'explicitly charging for the first time ever another government' ->

Date index: 2021-07-30
w