Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «express their anti-american » (Anglais → Français) :

We have done surveys showing that this is not anti-Americanism, it is not anti their way of government, but it is anti their policy in the Middle East and it is anti-George Bush.

Nous avons fait des enquêtes indiquant qu'il ne s'agit pas d'anti-américanisme, ce n'est pas une opposition à leur type de gouvernement mais c'est une opposition aux politiques américaines au Moyen-Orient et une opposition à George Bush.


From now on, consumers will be able to require their bank to co-badge a single card (or in the future their mobile phone) with all card products that they issue to the consumer (e.g. Visa, MasterCard, Maestro or American Express).

Désormais, les consommateurs pourront demander à leur banque de co-badger une carte unique (ou, à l'avenir, leur téléphone portable) avec tous les produits de carte qu’elle émet pour le consommateur (par exemple Visa, MasterCard, Maestro ou American Express).


However as the anti-dumping duty will also apply to blends that include biodiesel (in proportion to their biodiesel content by weight), as well as to pure biodiesel, it will be more accurate, and more appropriate for the correct implementation of the duty by Customs authorities of the Member States, to express the duty as a fixed amount in Euro per tonne net and apply this to the pure biodiesel imported, or the proportion of biodiesel in the blended product.

Cependant, étant donné que le droit antidumping s’appliquera également aux mélanges incluant du biodiésel (en proportion de leur teneur en biodiesel, en poids), ainsi qu’au biodiésel pur, il est indiqué, pour une application correcte des droits de douane, que les autorités douanières des États membres déterminent les droits sous la forme d’un montant fixe en euros par tonne, net, et l’appliquent au biodiésel pur importé ou à la part de biodiésel contenue dans le produit mélangé.


However as the anti-dumping duty will also apply to blends that include biodiesel (in proportion to their biodiesel content by weight), as well as to pure biodiesel, it will be more accurate, and more appropriate for the correct implementation of the duty by Customs authorities of the Member States, to express the duty as a fixed amount in euro per tonne net and apply this to the pure biodiesel imported, or the proportion of biodiesel in the blended product.

Cependant, étant donné que le droit antidumping s’appliquera également aux mélanges incluant du biodiesel (en proportion de leur teneur en biodiesel, en poids), ainsi qu’au biodiesel pur, il est indiqué, pour une application correcte des droits de douane par les autorités douanières des États membres, de déterminer les droits sous la forme d’un montant fixe en euros par tonne, net, et de les appliquer au biodiesel pur importé ou à la part de biodiesel contenue dans le produit mélangé.


Calls on the Government to revitalise its efforts, as part of the process of democratic opening, to address the Kurdish issue comprehensively with a view to reaching a peaceful solution: notably by ensuring consistent interpretation of laws permitting use of the Kurdish language in political and public life and in education; by amending anti-terror legislation to avoid abuses or extensive interpretation; by guaranteeing the rights to freedom of expression, association and assembly; by addressing efficiently the problems of persons displaced from their home regi ...[+++]

invite le gouvernement à relancer ses efforts, dans le cadre de l'ouverture démocratique, pour aborder la question kurde de manière globale, en vue de parvenir à un règlement pacifique, en particulier: en assurant une interprétation cohérente des lois permettant d'utiliser la langue kurde dans la vie politique et publique et dans l'enseignement, en modifiant la législation antiterroriste pour éviter les abus et les interprétations extensives; en garantissant les droits relatifs aux libertés d'expression, d'association et de réunion; en s'occupant efficacement des problèmes des personnes déplacées ayant quitté leur région d'origine en r ...[+++]


Shame on the Liberal government for fanning the flames of anti-Americanism in Canada; shame on the Canadian media elite for attempting to interfere with the U.S. election process with their headline-grabbing polls that are devoid of deep thought and real meaning; and shame on those Canadians who express their anti-American sentiments with an arrogance that suggests we know who could best lead the United States.

Honte au gouvernement libéral, qui attise l'antiaméricanisme au Canada; honte à l'élite des médias canadiens, qui tente de s'ingérer dans le processus électoral américain par des sondages sensationnalistes, superficiels et dépourvus de véritable signification; et honte aux Canadiens qui manifestent leur antiaméricanisme avec une arrogance qui suggère que nous savons, mieux que les Américains, qui doit diriger les États-Unis!


The petitioners point out that Mr. Charbonneau is a man who has expressed anti-Semitic, anti-Israeli and anti-American views and they believe that Parliament should therefore urge the Prime Minister to immediately withdraw Mr. Charbonneau's appointment as our ambassador to UNESCO and to articulate a clean and unambiguous message that anti-Semitic, anti-Israel and anti-U.S. comments do not reflect the policies or the views of the Government of Canada.

Les pétitionnaires font remarquer que M. Charbonneau est une personne qui a exprimé des vues antisémites, anti-Israël et anti-américaines. Ils croient que le Parlement devrait par conséquent exhorter le premier ministre à annuler immédiatement la nomination de M. Charbonneau au poste d'ambassadeur du Canada à l'UNESCO et à transmettre un message non équivoque disant clairement que ses commentaires antisémites, anti-Israël et anti-américains ne reflètent pas les politiques et les vues du gouvernement du Canada.


The appointment of Yvon Charbonneau as Ambassador of Canada, a man who has expressed anti-Semitic and anti-Israel and even anti-American views, sends a message to Canadians and the global community that such views reflect the policies of the Government of Canada.

Le fait de nommer M. Charbonneau comme ambassadeur du Canada alors qu'il a exprimé des vues antisémites, anti-Israël, voire anti-américaines, envoie aux Canadiens et à la communauté internationale un message qui donne à penser que ces prises de position reflètent les politiques du gouvernement du Canada.


Yesterday we learned that a minister of the government attended a meeting where expressions of anti-American attitude were conveyed in very strong wording, very likely unacceptable to all members of the House.

Nous avons appris hier qu'une ministre du gouvernement a assisté à une réunion où des propos anti-américains ont été exprimés très clairement dans un langage que tous les députés de la Chambre jugeraient probablement inacceptable.


Subsequent to the imposition of provisional anti-dumping measures, two exporting producers expressed their willingness to offer undertakings in accordance with Article 8 of the basic Regulation.

À la suite de l’institution des mesures antidumping provisoires, deux producteurs-exportateurs ont fait part de leur intention de présenter des offres d’engagement conformément aux dispositions de l’article 8 du règlement de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'express their anti-american' ->

Date index: 2023-10-23
w