Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "face another gas conflict " (Engels → Frans) :

Now they will be facing another piece of legislation, the one currently proposed, which is entirely different, which does not convey a clear message, and whose message, even when it is clear, sometimes conflicts with the one in the Quebec statute.

Maintenant, ils vont se retrouver avec une autre loi, celle qui est proposée, une autre loi qui est entièrement différente, dont le message n'est pas clair, et dont le message, quand il est clair, est parfois contradictoire avec celui du Québec.


Meanwhile, consumers who are already being gouged now face shortages at the pump, independent retailers face bankruptcy, and gas prices are set to rise by yet another 10 cents a litre.

Or, les ministères compétents ne parviennent même pas à s'entendre sur l'essentiel. Pendant ce temps, les consommateurs, qui se font déjà escroquer, risquent de subir des pénuries d'essence à la pompe, les détaillants indépendants risquent la faillite et les prix de l'essence vont probablement augmenter encore de 10¢ le litre.


It is therefore all the more surprising, in the face of another gas conflict whose victims were citizens of European Union countries, that Chancellor Angela Merkel is still pushing the proposal of building the Nord Stream gas pipeline with Community funds.

Il est donc d’autant plus surprenant que, face à un nouveau conflit du gaz dont les citoyens européens ont pâti, la chancelière Angela Merkel continue à insister pour que la construction du gazoduc Nord Stream soit financée par des fonds européens.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the European Commission, ladies and gentlemen, having only just taken office, the Czech Presidency finds itself faced with considerable difficulties and entrusted with the onerous task of managing three major crises: the continuation of the economic and social crisis, the gas crisis bringing Russia and Ukraine into conflict and seriously affecting the Union ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission européenne, chers collègues, à peine entrée en fonction, la Présidence tchèque se trouve confrontée à des difficultés considérables et se voit confier la lourde tâche de gérer trois crises majeures. La poursuite de la crise économique et sociale, le conflit gazier qui oppose la Russie et l’Ukraine et qui affecte gravement l’Union et son voisinage, et l’éclatement d’une nouvelle guerre au Moyen-Orient.


– (SK) In connection with the Ukrainian-Russian conflict involving gas supplies I would like, as an MEP representing the citizens of the Slovak Republic, to draw the European Union’s attention to the fact that this conflict of interests affects not only the two parties that are blaming one another for the mess, but also a third party whose citizens are becoming the victims, as there is still no prospect of Russian gas being delivered through Ukraine.

– (SK) Au sujet du conflit russo-ukrainien sur la fourniture de gaz, en tant que députée européenne représentant les citoyens de la République slovaque, je voudrais attirer l’attention de l’Union européenne sur le fait que ce conflit d’intérêt n’affecte pas seulement les deux parties qui se rejettent la faute, mais aussi un pays tiers, dont les citoyens deviennent les victimes, alors qu’il n’existe toujours aucune perspective de reprise de la fourniture de gaz russe via l’Ukraine.


(9a) As a means of evening out the differences in abatement cost faced by different Member States by allowing for increased geographical flexibility and, at the same time, enhancing the overall cost-efficiency of the total commitment of the Community, Member States should be able to transfer part of their allowed greenhouse gas emissions entitlement to another Member State.

(9 bis) En vue d'atténuer les différences des coûts de réduction supportés par divers États membres et de permettre une plus grande flexibilité géographique tout en renforçant l'efficacité globale par rapport au coût de l'ensemble de l'engagement de la Communauté, les États membres doivent pouvoir transférer aux autres États membres une partie des droits d'émissions de gaz à effet de serre qui leur sont attribués.


(8a) As a means of evening out the differences in emission reduction costs faced by various Member States, and to allow for increased geographical flexibility, while at the same time enhancing the overall cost-efficiency of the total commitment of the Community, a Member State should be allowed to transfer a part of its greenhouse gas emissions entitlement to another Member State.

(8 bis) En vue d'atténuer les différences des coûts induits par les réductions d'émissions pour divers États membres et de permettre une plus grande flexibilité géographique tout en renforçant l'efficacité/coût globale de l'ensemble de l'engagement de la Communauté, un État membre doit être autorisé à transférer une partie de ses droits d'émissions de gaz à effet de serre à un autre État membre.


The Horn faces not a series of separate conflicts, but a regional system of insecurity in which conflicts and political crises, feed into and fuel one another.

La Corne n'est pas confrontée à une série de conflits distincts, mais plutôt à un système régional d'insécurité au sein duquel les conflits et crises politiques s'alimentent mutuellement.


In the House today we are confronted with a similar cultural conflict as that of the earlier age, as another traditional belief system is faced with the challenge of new social values.

Nous sommes confrontés à la Chambre aujourd'hui à un conflit culturel semblable à ce qui a déjà existé autrefois, alors qu'encore une fois un système traditionnel de croyance est confronté à de nouvelles valeurs sociales.


We know very well that if it had not been for the NATO forces sitting there ready to do battle, ready to face the Warsaw pact head on, if it had not been for trying to promote a balance of power in the world in those days, and there is no question in my mind as a student of history, we would have run into another major conflict in the world.

Nous savons très bien que si ce n'avait été des forces de l'OTAN qui étaient prêtes à livrer bataille, prêtes à affronter les pays du Pacte de Varsovie et si ce n'avait été des efforts visant à promouvoir un équilibre de la puissance à cette époque dans le monde, il ne fait aucun doute pour moi, qui étudie l'histoire, que nous aurions plongé dans une autre grande guerre mondiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'face another gas conflict' ->

Date index: 2024-11-26
w