Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact because someone says they " (Engels → Frans) :

It allows us to be able to follow the progress of the board of inquiry so that if a complaint arises after the fact because someone says they were treated unfairly or says something about the process, we'll be in a position to know what took place and we'll be able to act without having been part of that process.

Cela nous permettait quant à nous de suivre ce travail pour que, si quelqu'un se plaignait plus tard d'avoir été traité injustement ou faisait une déclaration quelconque au sujet du processus, nous aurions pu savoir exactement ce qui s'était passé et prendre des mesures sans avoir été directement mêlé au processus.


I think that a judge is going to be very reluctant to order this to happen because of all the charter concerns, but I guess the point is that if they go through these four tests and they bring the parties in and they say that in their opinion it's an extensive enough contamination.In other words, if someone says they were splashed with a couple of drops of blood on the back ...[+++]

Je crois qu'un juge va beaucoup hésiter avant de l'ordonner, à cause de toutes les préoccupations relatives à la Charte, mais j'imagine que si l'on passe par ces quatre critères et que les parties disent que, à leur avis, la contamination est suffisamment étendue.En d'autres termes, si vous dites que vous avez reçu quelques gouttes de sang sur la main, le juge va vous dire: écoutez, je ne vais quand même pas ordonner un prélèvement sanguin.


The Ecology Action Centre Marine Issues Committee is very frightening, because someone says ``I have a good idea,'' and then someone else says, ``I will work with you on that idea'.

Le Ecology Action Centre Marine Issues Committee fait très peur, parce que quelqu'un dit: «J'ai une bonne idée» et quelqu'un d'autre répond: «Je vais y travailler avec vous».


If someone says they're having a United Way fundraiser, do you want to have to get a legal opinion on whether that person works for the United Way as a lobbyist, because in their capacity as a United Way executive they ask the government for financial benefits?

D'obtenir un avis juridique sur la situation de lobbyiste du directeur de Centraide, pour une activité de financement, parce que, dans ce poste, il demande des avantages financiers au gouvernement?


He considers these decisions ‘considerably problematic’ because, he says, they decree ‘the primacy of economic freedoms over fundamental rights and the respect of labour law’.

Il juge ces décisions, je le cite, «considérablement problématiques», car souligne-t-il avec raison, elles affirment la primauté des libertés économiques sur les droits fondamentaux et le respect du droit du travail.


Closely linked to this – in fact I could say they are two parts of the same agenda – will be action on climate change.

L’action concernant le changement climatique y est étroitement liée - en fait, je dirais qu’il s’agit de deux parties du même programme.


If someone says that they are not in favour of a six-month presidency or of a presidency of three, four or five years, they must say what they are in favour of, because the European Councils must be presided over in some way: six months, one year or two years, but the European presidencies must be organised in some way.

Toutefois, si certains ne sont pas partisans d’une présidence semestrielle ni d’une présidence de trois, quatre ou cinq ans, ils doivent dire de quoi ils sont partisans, car il faudra de toute manière présider les Conseils européens : six mois, un an, deux ans mais, d'une manière ou d'une autre, les présidences européennes doivent être organisées.


Every time a member of the American administration points out how much they support what Europe is trying to do, someone pops up in the media of the country I know best to say they do not really understand what is in their own best interest.

Chaque fois qu'un membre de l'administration américaine souligne à quel point les USA soutiennent ce projet européen, on peut lire, dans les médias du pays que je connais le mieux, l'opinion de quelqu'un qui dit que les Américains ne comprennent pas vraiment où réside leur propre intérêt.


I certainly support the call by associations representing the disabled for a separate directive. That directive could consider the differences in detail, for instance the fact that someone whose mobility is impaired has quite different problems from, say, someone who is mentally disabled.

Je partage entièrement le désir des associations d'handicapés de créer une directive séparée, dans laquelle une différence pourrait être introduite : par exemple, les handicapés souffrant de problèmes de mobilité ont des problèmes tout à fait différents de ceux que connaissent les personnes ayant un handicap physique.


A retired couple in Canada with no income at all, not doing any work, is promised by the federal and provincial governments $18,000 a year, and presumably they're given $18,000 a year because someone says that's what they need to live a decent life.

Les gouvernements fédéral et provinciaux promettent à un couple à la retraite au Canada qui n'a aucun revenu et qui ne travaille pas 18 000 $ par année; ce couple reçoit donc supposément 18 000 $ par année parce que quelqu'un dit que c'est ce dont il a besoin pour une existence convenable.




Anderen hebben gezocht naar : after the fact because someone says they     back     happen because     someone     someone says     if they     very frightening because     because someone     because someone says     then     you want     because     someone says they     ‘considerably problematic’ because     says     they     fact     same     could say they     favour of because     says that they     how much they     instance the fact     fact that someone     separate directive     year because     year because someone     presumably they     fact because someone says they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact because someone says they' ->

Date index: 2024-06-24
w