Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boat People No Longer Vietnamese Canadians
Communicate facts
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Detail the facts
Dispositive fact
Give an account of tourism strategies
Holder is no longer a Permanent Resident
In the longer term
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
No longer available
No longer available from supplier
Over a longer time frame
Perform fact finding activities
Principal fact
Report facts
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Ultimate fact
Undertake fact finding
Write minutes

Traduction de «fact no longer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


no longer available from supplier [ no longer available ]

n'est plus disponible chez le fournisseur


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


Holder is no longer a Permanent Resident

Le titulaire n'est plus un résident permanent


Boat People No Longer: Vietnamese Canadians

Boat People hier : Vietnamiens-Canadiens aujourd'hui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canada is, in fact, no longer one of the top donors to the developing countries.

En effet, le Canada ne figure plus au premier rang des pays qui donnent le plus pour l'aide aux pays en voie de développement.


Some arise with full documentation; others have no documentation and come from a country which, in fact, no longer exists.

Certains arrivent avec une documentation complète; d'autres n'ont aucune documentation et viennent d'un pays qui, en fait, n'existe plus.


At the point at which a determination has been made by the review board that, based on all the available evidence, the high-risk accused no longer meets that definition and that the person is in fact no longer considered high-risk accused, the current Bill C-54 drafting would refer the formerly high-risk accused person back to a superior court of criminal jurisdiction.

Lorsque la commission d'examen a déterminé, en fonction de toutes les preuves présentées, que l'accusé à haut risque ne correspond plus à cette définition et qu'en fait, la personne n'est plus considérée comme un accusé à haut risque, le libellé actuel du projet de loi C-54 ferait en sorte de renvoyer la personne anciennement reconnue comme un accusé à haut risque devant une cour supérieure de juridiction criminelle.


Where the competent authority finds that a quarantine facility or centre no longer complies with the conditions set out in Chapters 1 and 2, or there has been a change of use which is no longer covered by Article 3(e) and (f), it shall inform the Commission of this fact.

Lorsque l’autorité compétente constate qu’une installation ou qu’un centre de quarantaine ne satisfait plus aux conditions fixées aux chapitres 1 et 2, ou qu’à la suite d’un réaménagement d’activités, son utilisation ne relève plus de l’article 3, points e) et f), elle en informe la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TF1 considers that the tax constitutes state aid in two capacities: firstly, France Télévisions will in fact no longer be required to pay after 30 November 2011 (date on which it will be obliged to discontinue the advertising messages for which the payments constitute the assessment basis) and, secondly, France Télévisions will be the beneficiary of the resources raised by this tax, since it emerges from many governmental and parliamentary statements during the debates on the draft law that this is allocated to financing the aid.

TF1 considère que la taxe est constitutive d’aide d’État à un double titre: en ce que France Télévisions ne sera effectivement plus tenue au paiement après le 30 novembre 2011 (date à laquelle elle sera tenue de cesser les messages publicitaires dont les sommes payées constituent l’assiette) et, deuxièmement, en ce que France Télévisions sera destinataire des ressources levées à ce titre puisqu’il ressort de nombreuses déclarations gouvernementales et parlementaires lors des débats sur le projet de loi que celle-ci est affectée au financement de l’aide.


I know it is difficult for members to listen and to actually participate in the debate but they need to understand that when a government starts to spin on the dance of rhetoric and starts to talk about how other parties are playing politics all of a sudden, it is a good indication that the facts no longer support its cause.

Je sais qu'il est difficile pour les députés de participer au débat et d'écouter, mais ils doivent savoir que, lorsqu'un gouvernement commence à faire des discours creux et à accuser les autres partis de se livrer à des manoeuvres politiques, c'est une indication que les faits n'appuient plus la cause.


Where the competent authority finds that a quarantine facility or centre no longer complies with the conditions set out in Chapters 1 and 2, or there has been a change of use which is no longer covered by Articles 3(e) and (f), it shall inform the Commission of this fact.

Lorsque l’autorité compétente constate qu’une installation ou qu’un centre de quarantaine ne satisfait plus aux conditions fixées aux chapitres 1 et 2, ou qu’à la suite d’un réaménagement d’activités, son utilisation ne relève plus de l’article 3, points e) et f), elle en informe la Commission.


It should be stressed here that for the purposes of ex-ante regulation, if an undertaking has already been imposed regulatory obligations, the fact that competition may have been restored in the relevant market as a result precisely of the obligations thus imposed, this does not mean that that undertaking is no longer in a dominant position and that it should no longer continue being designated as having SMP.

Il convient de souligner ici que, aux fins de la réglementation ex ante, si une entreprise s'est déjà vu imposer des obligations réglementaires, le fait que la concurrence ait pu être rétablie sur le marché pertinent, précisément par l'effet de ces obligations, ne signifie pas que cette entreprise ne se trouve plus en position dominante et qu'elle ne doit plus être désignée comme puissante sur le marché.


Full mutual recognition as envisaged to be achieved among EU Member States would have to be based on the principle that a decision taken by no matter which authority in the EU fully deals with the issue and that no further decision needs to be taken at all, i.e. the principle of exhaustion. In other words, if someone was convicted or acquitted [14] for a criminal offence committed in Member State A, he should not be prosecuted for the same facts, however they may be qualified, in Member State B, even if Member State B has jurisdiction over the facts (because e.g. the person in question is a national of Member State B) and even if in Memb ...[+++]

En d'autres termes, lorsqu'une personne a été condamnée ou acquittée [14] pour un délit commis dans un État membre A, elle ne peut être poursuivie pour les mêmes faits, quelle que soit leur qualification, dans l'État membre B, même si l'État membre B est compétent pour juger des faits (par exemple, parce que la personne en question est un ressortissant de l'Etat membre B) et même si un jugement différent aurait pu être rendu dans l'État membre B (par exemple, parce que le délit en question peut être puni par une peine de privation de liberté plus longue).


The position of secretary of the Canadian Film Development Corporation, Telefilm Canada, is in fact no longer mentioned in the bill.

Le poste de secrétaire de la Société de développement de l'industrie cinématographique canadienne, Téléfilm Canada, en fait, n'est plus mentionné dans la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact no longer' ->

Date index: 2022-06-01
w