Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «fact some witnesses said » (Anglais → Français) :

In fact, some witnesses said that the commission couldn't move as quickly as the private sector and that government regulation gets in the way, that type of thing.

En fait, certains témoins nous ont dit que la commission ne pouvait agir aussi rapidement que le secteur privé et que les règlements gouvernementaux l'en empêchaient, pour ainsi dire.


In point of fact, many witnesses said — and I agree with them — that this bill should be called " the Act Concerning the Responsibility of Not-Criminally-Responsible People" .

En fait, plusieurs témoins ont dit — et je suis de leur avis — que le projet de loi devrait s'intituler Loi sur la responsabilité de personnes non criminellement responsables.


Recognizing this fact, some witnesses said that the single best rural development strategy is one that emphasizes strengthening rural ties to urban areas.

Pour certains témoins, la meilleure stratégie de développement rural consiste à renforcer les liens avec les régions urbaines.


I went to Lampedusa on Monday and saw 4 000 - 5 000 people on the ground, huddling together to sleep under the sun and the rain, doing their business where they ate and not being able to change the wet clothes – which some have said were designer labels, but are, in fact, fake designer labels – they had on during the crossing, in lamentable conditions.

Je me suis rendu à Lampedusa lundi et j’ai vu 4 000 à 5 000 personnes à même le sol, se blottissant les unes contre les autres pour dormir au soleil ou sous la pluie, mangeant et faisant leurs besoins au même endroit, et dans l’impossibilité de changer des vêtements mouillés – dont certains ont dit que c’étaient des vêtements de marque mais qui sont, en fait, des contrefaçons – qu’ils portaient pendant la traversée effectuée dans des conditions lamenta ...[+++]


– (FR) Mr President, I listened carefully to what Mr Takkula said, but in fact some very large appropriations amounting to several tens of billions of euros have been opened, only EUR 9 million of which has been spent to date.

- Monsieur le Président, j’ai bien écouté ce qu’a dit M. Takkula, mais, précisément, des crédits très importants, plusieurs dizaines de milliards d’euros, ont été ouverts dont seuls 9 millions ont été dépensés à ce jour.


– (FR) Mr President, I listened carefully to what Mr Takkula said, but in fact some very large appropriations amounting to several tens of billions of euros have been opened, only EUR 9 million of which has been spent to date.

- Monsieur le Président, j’ai bien écouté ce qu’a dit M. Takkula, mais, précisément, des crédits très importants, plusieurs dizaines de milliards d’euros, ont été ouverts dont seuls 9 millions ont été dépensés à ce jour.


39. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system in Kosovo remains weak and that a significant backlog of cases persists; stresses, in this regard, the need to pursue reforms; underlines ...[+++]

39. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet ...[+++]


35. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system in Kosovo remains weak and that a significant backlog of cases persists; stresses, in this regard, the need to pursue reforms; underlines ...[+++]

35. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet ...[+++]


[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again we have a member commenting on testimony, on allegations, and not on facts, which is really curious behaviour given that his own leader is saying that the testimony is flawed and in fact some witnesses are lying in their testimony.

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, une fois de plus, un député commente des témoignages, des allégations, plutôt que des faits.


In fact, some witnesses who came before the committee took the point of view that institutional investors should not be assigned the responsibility of being the watchdog of the corporate world.

En fait, selon certains des témoins entendus par le comité, on ne devrait pas confier aux investisseurs institutionnels la responsabilité de surveiller les sociétés.




D'autres ont cherché : fact     some     some witnesses     some witnesses said     point of fact     many witnesses     many witnesses said     recognizing this fact     fact some     which some     some have said     but in fact     fact some     takkula said     regrets the fact     progress in some     programmes for witness     in fact     fact some witnesses     leader is saying     fact some witnesses said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact some witnesses said' ->

Date index: 2023-02-12
w