In fact, Mr. Clayton has said that people, such as ourselves, that are separate employers probably have some good ideas to offer them, in terms of the flexibility and what we've been able to do inside. When we go to them to offer, for example, special incentives for engineers or whatever, the Treasury Board has to look at what they're giving us, in terms of money, and compare that to what they're doing for other parts of the public service.
En fait, M. Clayton a dit que les employeurs distincts ont sans doute de bonnes idées à lui communiquer pour ce qui est de la souplesse dont il faut faire preuve et des mesures que nous avons prises. Quand nous voulons, par exemple, offrir des incitatifs spéciaux aux ingénieurs ou autres spécialistes, le Conseil du Trésor doit évaluer ce qu'ils nous donnent, en termes d'argent, et compare cela à ce qu'ils font pour d'autres secteurs de la fonction publique.